Seeking speaker of BSL
Suzanne pach
Suzanne at BORDVOORJEKOP.NL
Tue Apr 13 15:36:28 UTC 2010
Hello,
I have just added two other versions of Mother that I
think I have seen. They might be more 'mum-like' compared
to the letter M one, but I'm not sure.
Suzanne
> I don't know BSL, these two were the signs that were
> given, which is straight off the two-handed alphabet. I
> am not fluent in BSL and don't have access to BSL tapes.
>
>
>
>
> ________________________________
> From: Kimberley Shaw <skifoot at GMAIL.COM>
> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACC.EDU
> Sent: Tue, April 13, 2010 11:21:56 AM
> Subject: Re: Seeking speaker of BSL
>
> Hi Charles:
> yep, that looks like the handshape I saw for the
> more-casual term
> "Mum" (as well as a variation where the same handshape
> taps your head
> at the right temple). Thank you for putting it into
> Puddle!
> Will "Mother" be getting into Puddle too? Or is that one
> up to me/others?
> -- Kim
>
>
> On Tue, Apr 13, 2010 at 10:51 AM, Charles Butler
> <chazzer3332000 at yahoo.com> wrote:
>> I just put Mum in, it's just there as Mum, not Mother
>> ________________________________
>> From: Kimberley Shaw <skifoot at GMAIL.COM>
>> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACC.EDU
>> Sent: Tue, April 13, 2010 10:04:30 AM
>> Subject: Re: Seeking speaker of BSL
>>
>> Hi Charles:
>> great!
>> I can see that "Dad" is now in the BSL Puddle, as well
>> as "Father".
>> But not (yet) Mother/Mum ...
>> Hey, what if I send a cellphone picture of my
>> handwritten SW of these
>> signs to Charles to transcribe ... and/or anyone else
>> who's game?
>> Best,
>> Kim
>>
>> On 4/13/10, Charles Butler <chazzer3332000 at yahoo.com>
>> wrote:
>>> Hi Val, Kim, and Suzanne, I have loaded the alternate
>>> meanings of the two
>>> alphabetic signs into the UK sign puddle.
>>>
>>> Charles Butler
>>>
>>>
>>>
>>> ________________________________
>>> From: Kimberley Shaw <skifoot at GMAIL.COM>
>>> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACC.EDU
>>> Sent: Tue, April 13, 2010 9:48:48 AM
>>> Subject: Re: Seeking speaker of BSL
>>>
>>> Hi Val and all:
>>> tomorrow, I hope to grab time to SW these for the BSL
>>> puddle! Am
>>> typing from my phone at the moment.
>>> Best,
>>> Kim
>>>
>>> On 4/12/10, SignWriting <signwriting at mac.com> wrote:
>>>> SignWriting List
>>>> April 12, 2010
>>>>
>>>> Suzanne and Kim -
>>>> Can you write the signs you are discussing in
>>>> SignWriting and post them
>>>> to
>>>> the List? I have no idea how to sign or write them and
>>>> I would love to
>>>> see
>>>> the signs written -
>>>>
>>>> Val ;-)
>>>>
>>>> -------
>>>>
>>>> On Apr 12, 2010, at 2:30 PM, Kimberley Shaw wrote:
>>>>
>>>>> Thank you, Suzanne! This does give me a good reason
>>>>> to learn the
>>>>> 2-handed alphabet, which is so different from the ASL
>>>>> (and LSF) one.
>>>>> However, since the director asked for translation of
>>>>> "mom" and "dad",
>>>>> rather than "mother" and "father", does BSL make this
>>>>> distinction? ASL
>>>>> does - although the difference between the more
>>>>> formal and more casual
>>>>> signs can be subtle to new signers.
>>>>> Best,
>>>>> Kim
>>>>>
>>>>> On 4/12/10, Suzanne pach <Suzanne at bordvoorjekop.nl>
>>>>> wrote:
>>>>>> Hi Kim,
>>>>>>
>>>>>> Mother and Father are usually signed as the letters
>>>>>> M and
>>>>>> F of the BSL-alphabet (which can be found in the BSL
>>>>>> SignPuddle). And have have seen Dad being signed as
>>>>>> the
>>>>>> letter D.
>>>>>>
>>>>>> Good luck!
>>>>>>
>>>>>> Suzanne
>>>>>>
>>>>>>> Thank you, Val!
>>>>>>> I'll forward these links to the director. It would
>>>>>>> be
>>>>>>> weird
>>>>>>> transcribing anything that's in a signed language I
>>>>>>> don't
>>>>>>> know ... but
>>>>>>> I'll give it a go, and will trust in the power if
>>>>>>> wiki
>>>>>>> that if I get
>>>>>>> it very wrong, some BSL speaker will improve on it.
>>>>>>> :)
>>>>>>> Best,
>>>>>>> Kim
>>>>>>>
>>>>>>> On 4/12/10, SignWriting <signwriting at mac.com>
>>>>>>> wrote:
>>>>>>>> SignWriting List
>>>>>>>> April 12, 2010
>>>>>>>>
>>>>>>>> Hello Kim!
>>>>>>>> I am not a BSL signer, however, on the web, there
>>>>>>>> are
>>>>>>>> video dictionaries.
>>>>>>>> For example, if you visit this site:
>>>>>>>>
>>>>>>>> http://www.signstation.org/signstation_dictionary/showUserHomePage.do
>>>>>>>>
>>>>>>>> or
>>>>>>>>
>>>>>>>> http://www.signstation.org/dictionaries.shtml
>>>>>>>>
>>>>>>>> you can find signs in BSL...
>>>>>>>>
>>>>>>>> but they require that you register...but it is
>>>>>>>> free I
>>>>>>>> believe - I would
>>>>>>>> assume they have the signs you need, and then it
>>>>>>>> would
>>>>>>>> be great if you would
>>>>>>>> write them in the BSL SignPuddle for us!
>>>>>>>>
>>>>>>>> Good luck with your project!
>>>>>>>>
>>>>>>>> Val ;-)
>>>>>>>>
>>>>>>>> ---------
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On Apr 12, 2010, at 10:27 AM, Kimberley Shaw
>>>>>>>> wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> Hello all:
>>>>>>>>> the director of a play on my campus needs to
>>>>>>>>> know, and
>>>>>>>>> quite soon:
>>>>>>>>> how do you sign "mom" and "dad" in BSL? I see
>>>>>>>>> "father"
>>>>>>>>> in the BLS
>>>>>>>>> puddle, but not "mother", and don't know how much
>>>>>>>>> different from
>>>>>>>>> either of those the more casual mom/dad would be.
>>>>>>>>> If someone can add these to Puddle quickly, the
>>>>>>>>> actors
>>>>>>>>> and director
>>>>>>>>> would be very, very glad!
>>>>>>>>> Best of luck with the email migration, a very big
>>>>>>>>> change, that ...
>>>>>>>>> Kim from Boston
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>
>>
More information about the Sw-l
mailing list