questions SignPuddle

Charles Butler chazzer3332000 at YAHOO.COM
Sun Jan 29 19:22:58 UTC 2012


Valerie, 

In your response to Eda you did not seem to understand her question, she was asking why the icons are identical, and which to use, you answered her about English words that are a subtitle, and not visible until AFTER you click the icon.

You did not notice that the icons for the Libras dictionary and the Libras encyclopedia are the same. If you are trying to drive the access by Icon, and a person does not see the word dicionario or enciclopedia until AFTER clicking, you get what has happened now. All of the entries in the encyclopedia section are, in fact, dictionary entries, with one sign, one word. There are only about 20 of them or so, and none of them are articles. 

There does not seem to be a way, other than editing, to show near identical entries for the same sign, I go through the dictionary about twice a month to look, and find very small differences between signs for "eu", and "me" which are so close as to be microscopically different. I wish there were a way to have a universal forum of Brazilian sign language users to agree on what constitutes a "minimal pair". 

I am trying to investigate, with Brazilian signers, whether there are, at least in some dialect, different signs for "dictionary", "encyclopedia", and "literature". English splits those three into distinct forms, LIBRAS might not. 
 
Charles Butler
chazzer3332000 at yahoo.com
240-764-5748
Clear writing moves business forward.


________________________________
 From: Valerie Sutton <sutton at SIGNWRITING.ORG>
To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU 
Sent: Sunday, January 29, 2012 11:29 AM
Subject: Re: questions SignPuddle
 

SignWriting List
January 29, 2012

Hello Eda!
Please forgive my tardiness in answering this question. I am glad you got the books in the postal mail. Your English is excellent, and I understand you perfectly!

And thanks once again to Yuri, for including me in the Facebook SignWriting group from Brazil. I have enjoyed reading your posts, Eda, on that Facebook list. I look forward to responding more on Facebook too. It is exciting to see how many people are learning SignWriting in Brazil!

Now…to answer your question about SignPuddle… When you go to SignPuddle for Brazil you see three places to save LIBRAS documents and signs:

Dictionary
Literature
Encyclopedia

You can technically save any writing in any of the three files. But generally, we try to do this:

Dictionary (for individual LIBRAS signs and their definitions)
Literature (for LIBRAS literature, like storytelling, history articles, letters to friends, novels, poetry etc.)
Encyclopedia (for articles that would be published someday in an encyclopedia that is written in LIBRAS, like a Wikipedia in LIBRAS)

So it would be a gift to the world if you can start writing in SignPuddle Online, because others will be able to read your signs and literature online in LIBRAS.

1. To start, go to:

Brazilian SignPuddle
http://www.signbank.org/signpuddle/index3.html#sgn-BR

2. Click on Dicionario.

3. Scroll down and on the left side, click on Registrar and then click on Entrar, to Login with your password.

4. Then start writing your own signs by clicking on SinalCriador (SignMaker) ….

5. Ask questions on how to use SignPuddle here on the List.

Others will be able to read your work, but they will not be able to change it because it is secure under your password.

Working online is secure.

We do have a desktop version of SignPuddle called the PersonalPuddle, but it is going to be updated soon and I suggest that you wait for now. Start working online and then later if you want, when the new PersonalPuddle is ready, you can purchase that if you wish…

But SignPuddle Online is free and good for the world, because others will learn from your writing - and will be able to read it immediately once you post, and you can always edit your own writing...

Keep asking questions here on the List and I promise I will be a better correspondent now -

Blessings - ;-)

Val ;-)

------------








On Jan 29, 2012, at 7:59 AM, Eda AMORim wrote:

resending
>
>Eda Amorim
>Intérprete/Tradutora e Profa. de Língua Brasileira de Sinais
>Especialista em Educação de Surdos
>
> CENTRO EDUCACIONAL CULTURA SURDA LTDA.
>(11) 3416-7888 
>(11) 2626-4945
>(11) 9168-6761 
>contato at cultursurda.com.br
>www.culturasurda.com.br
> 
> 
> 
> 
> 
>
> 
>
>
>________________________________
>From: edaamorim at hotmail.com
>To: sw-l at listserv.valenciacollege.edu
>Subject: questions SignPuddle
>Date: Fri, 27 Jan 2012 02:39:47 +0000
>
>
>Hi, Val
> 
>
>I have a question. Which should I save SignPuddle, what's the difference between the three?
>Another question. It has the laptop program, how to buy?
>
>A word of thanks. Thank you for the gifts that come with the book. I loved, thank you.
>
>Sorry, I'm studying English, beginner. At the moment google translate, rs
>
>kisses
>
>Eda Amorim
>Intérprete/Tradutora e Profa. de Língua Brasileira de Sinais
>Especialista em Educação de Surdos
>
> CENTRO EDUCACIONAL CULTURA SURDA LTDA.
>(11) 3416-7888 
>(11) 2626-4945
>(11) 9168-6761 
>contato at cultursurda.com.br
>www.culturasurda.com.br
> 
> 
> 
> 
> 
>
>





Val ;-)

Valerie Sutton
SignWriting List moderator
sutton at signwriting.org

Post Messages to the SignWriting List:
sw-l at listserv.valenciacollege.edu

SignWriting List Archives & Home Page
http://www.signwriting.org/forums/swlist

Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1




SignWriting
Read & Write Sign Languages
http://www.SignWriting.org/
SignPuddle Online
Write SignWriting in the Clouds!
Documents, Dictionaries, SignMail
http://www.signbank.org/signpuddle

SignWriting Wiki
Wiki-style Articles in Sign Languages
http://www.signbank.org/wiki

SignWriting List
Technical Support: Ask questions...
http://www.SignWriting.org/forums/swlist

SignWriting Literature Project
Writing Literature in Sign Languages
http://www.SignWriting.org/literature

SignWriting Encyclopedia Projects
Writing Encyclopedias in Sign Languages
http://www.SignWriting.org/encyclopedia

SignWriting Sponsors Forum
Help Educational Non-Profit Organization
http://www.SignWriting.org/forums/sponsors

SignWriting Shop
Books, DVDs, Lessons, Services
http://www.SignWriting.org/shop

Deaf Action Committee For SignWriting
Center For Sutton Movement Writing
a US educational nonprofit organization
PO Box 517, La Jolla, CA, 92038, USA
Tel: 858-456-0098  Skype: valeriesutton

SignWriting on Twitter
http://twitter.com/signwriting
SignWriting on YouTube
http://youtube.com/signwriting

SignWriting on Facebook
http://facebook.com/SignWriting 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20120129/7c35a546/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: eda.JPG
Type: image/jpeg
Size: 3886 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20120129/7c35a546/attachment.jpe>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 1salvar onde2.JPG
Type: image/jpeg
Size: 116590 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20120129/7c35a546/attachment-0001.jpe>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: 2salvar onde.JPG
Type: image/jpeg
Size: 88924 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20120129/7c35a546/attachment-0002.jpe>


More information about the Sw-l mailing list