Arabic-L:LING:Arabic term for 'grammaticalization'

Dilworth Parkinson dil at BYU.EDU
Mon Oct 25 14:56:58 UTC 2010


------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Mon 25 Oct 2010
Moderator: Dilworth Parkinson <dil at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
            unsubscribe arabic-l                                      ]

-------------------------Directory------------------------------------

1) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
2) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
3) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
4) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
5) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
6) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
7) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'
8) Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 25 Oct 2010
From: moderator
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

Before posting the many interesting suggestions for this term, I thought I would remind you of the recent book on Arabic grammaticalization:

Grammaticalization of Arabic Prepositions and Subordinators: A Corpus-based Study
Mohssen Esseesy
Brill, 2010
ISBN: 978 90 04 18587 6

dil

--------------------------------------------------------------------------
2)
Date: 25 Oct 2010
From: Kevin Schluter <schlu017 at umn.edu>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

Fessi Fehri's Lexicon of Linguistic Terms suggests "taq3iid" as a grammaticalization, the masdar of qa33ada 'grammaticalize'.

-Kevin Schluter

--------------------------------------------------------------------------
3)
Date: 25 Oct 2010
From:  Benjamin Geer <benjamin.geer at gmail.com>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

Do we have a standard term in Arabic for "grammatic(al)ization"?

In his excellent book, نظريات لسانية عرفنية (Naẓariyyāt Lisāniyya ʿArfaniyya), الأزهر الزناد (Al-ʾAzhar al-Zannād) translates this term (very elegantly, I think) as إنحاء (inḥāʾ).  The book also contains ingenious translations of many other terms used in Cognitive Linguistics.  You can find it here:

http://www.edition-medali.com/product_info.php?cPath=61&products_id=405

Ben

--------------------------------------------------------------------------
4)
Date: 25 Oct 2010
From: Adil Elshikh <adil59 at gmail.com>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

Dear 
This process  is not applicable in Arabic language ; since any new grammatical change in the Arabic is not acceptable. This may be obviously seen in the English language. 
Both  sound  and grammatical systems  are considered like the  backbone of language. Any  change in these two systems  may expose the language to split. This is what the English language is facing now >
However I can suggest the term  قابلية التقعيد   for this concept 

Dr. Adil Elshiekh 
Sultan Sharif Ali University 
Brunei 

--------------------------------------------------------------------------
5)
Date: 25 Oct 2010
From: Mohssen Esseesy <esseesym at gwu.edu>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

The most appropriate Arabic equivalent for "grammaticalization" is intiHaa'. Ramzi Baalbaki uses the same term in his Dictionary of Linguistic Terms (English-Arabic).

Cheers,
Mohssen Esseesy

--------------------------------------------------------------------------
6)
Date: 25 Oct 2010
From: Mehmet Hakki SUCIN <mhakkisucin at yahoo.com>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

I think "qaw'ada" (قوعدة)  from "qa:'ida" may work. 

Regards

Mehmet Hakki Sucin

--------------------------------------------------------------------------
7)
Date: 25 Oct 2010
From: Christopher Hurtado <christopher.hurtado at linguisticsolutions.com>
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

قَعْوَدَةٌ

--------------------------------------------------------------------------
8)
Date: 25 Oct 2010
From: sshboul at YAHOO.COM
Subject: Arabic term for 'grammaticalization'

Dear all:
Maybe the best equivalent for the word "grammaticalization"  in Arabic would be 
الاختزال اللغوي
 
sabri alshboul

--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L: 25 Oct 2010
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20101025/ef4571dd/attachment.htm>


More information about the Arabic-l mailing list