A non-CJ "tyhee"

Duane Pasco dpasco at EARTHLINK.NET
Fri May 18 06:45:20 UTC 2007


Roy.......
	The Gitk'san name for generic fish is "Hon". Of course they have  
names for each species as well. I believe that Tyhee is a miss- 
spelled form of Tyee and the Gitk'san people probably used the term  
for the benefit of the Um-sewas [white men].
Duane Pasco

On May 17, 2007, at 9:47 AM, D Roy Mitchel IV wrote:

> There's the "tyee salmon," a.k.a. chinook salmon, a.k.a. king salmon.
> Is it more likely that the name "Tyhee"  here from 1866 is in fact  
> the CJ term as used by Gitxsan-speakers when talking with Boston men?
>
> Roy Mitchell
>
> Dave Robertson <ddr11 at UVIC.CA> wrote:
> A common alterate spelling of the word for 'chief' in Jargon is .
> The following is from a BC government website about Tyhee Lake  
> Provincial
> Park:
>
> "In 1866
> . . . .
> the present name, Tyhee, which means fish in the native Gitxsan  
> language."
>
> --Dave R
>
> To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'. To respond  
> privately to the sender of a message, click 'REPLY'. Hayu masi!


To respond to the CHINOOK list, click 'REPLY ALL'.  To respond privately to the sender of a message, click 'REPLY'.  Hayu masi!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/chinook/attachments/20070517/c8914180/attachment.htm>


More information about the Chinook mailing list