[Corpora-List] AHRC Funded Doctoral Studentships in Translation/Interpreting Studies at the University of Surrey

Ana Frankenberg ana.frankenberg at gmail.com
Mon Dec 16 12:29:06 UTC 2013


AHRC Funded Doctoral Studentships in Translation/Interpreting Studies



As a member of the TECHNE Doctoral Training Partnership, University of
Surrey students are eligible to apply for Arts and Humanities Research
Council (AHRC) studentships (stipend and fee waiver).
TECHNE<http://www.techne-research.co.uk>is a consortium of seven
universities in London and the South East offering
a rich and diverse training programme for doctoral students with a focus on
interdisciplinarity and developing career potential both in and beyond
higher education. Studentships are awarded by TECHNE to the best students
put forward by its member universities. The TECHNE training programme is
enhanced by input and placement opportunities provided by TECHNE’s 13
partner organisations (including the Barbican, Natural History Museum,
Museum of London, BFI and Science Museum) in the cultural sector.  Please
visit TECHNE <http://www.techne-research.co.uk> to find out more about the
aims and opportunities of TECHNE.

TECHNE – the Consortium is named in reference to the Greek term for craft –
will create a new model for collaborative research skills training for PGR
students across seven higher education institutions (Royal Holloway,
Brighton University, Kingston University, Roehampton University, Royal
College of Art, University of Surrey, University of the Arts London).
TECHNE’s vision is to produce scholars who are highly motivated and
prepared for academic, public or professional life. Students will benefit
from a diversity of training opportunities and be able to draw on
supervisory expertise from across the Consortium.

Subject specialisms in  translation, interpreting and screen translation
include:



·         Audiovisual translation, including intermodal translation (e.g.
audio description)

·         Interpreting with a special focus on business and public service
interpreting and new technologies in interpreting (remote/videoconference
interpreting)

·         *Text corpora - including spoken corpora - as a basis for studies
of translation, terminology and interpreting; corpus-linguistic methods in
translation, terminology and interpreting*

·         Terminology studies, computerised terminology and terminography

·         Cultural policymaking/questioning

·         Humour theory and (audiovisual) translation

·         Linguistic/text-linguistic/pragmatic aspects of translation

·         Modelling the discourse process of (audiovisual) translation and
interpreting

·         Paratextual framing of translated texts; ideology and/of
translation

·         Sociological approaches: social movements and translation,
translation and agency

·         Literary and cultural approaches: literary translation,
transnational studies

·         Strategic and pragmatic dimensions of (audiovisual) translation
and interpreting

·         Translator and interpreter education and training





*The deadline for studentship applications* is 19 February 2014



Applicants must have applied for a place on the appropriate PGR Programme
before applying for a studentship



Normal AHRC eligibility criteria apply.



If you have any queries about applying for a studentship, please contact
Professor Bran Nicol, b.nicol at surrey.ac.uk



If you have any queries about the applying for a PhD at Surrey, please
contact:

fahs-admissions at surrey.ac.uk





*Further information: *

http://www.surrey.ac.uk/fahs/study/studentships/index.htm

http://www.techne-research.co.uk
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/corpora/attachments/20131216/14a40c58/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
UNSUBSCRIBE from this page: http://mailman.uib.no/options/corpora
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora


More information about the Corpora mailing list