LL-L: "Etymology" LOWLANDS-L, 21.MAY.2001 (01) [D/E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Mon May 21 15:57:29 UTC 2001


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 21.MAY.2001 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: frank verhoft <frank_verhoft at yahoo.com>
Subject: Etymology

Beste Roger, Beste Laaglanders

Roger vroeg:
"Is there a link between wrist and "wreef" (in my
Limburgish: "vreif")"

Zowel _wrist_ als _wreef_ gaan terug op IE *_wreik-_,
resp. Germaans *_wrihst-_ > Germaans *_wristiz_ en
Germaans *_wri:g-_

Mod.Ned. _wreef_ (hoogste deel van de voet) <_wrijch_,
_wrijf_ 1351> van Mid.Ned. _wrigen_, _wrijgen_
(winden, verschuiven, overhellen, krom groeien),
Mid.Ned. _wrich_(verbogen)
In het OFries _wrigia_ (buigen), OE _wrien_ (draaien)

(Het MNW (1885-1929/1932) geeft nog als verklaring van
_wrijch_, "znw. m. Wreef, wreeg(!) van den voet" -
mijn nadruk)

Mod.Ned. _gewricht_ (beenderverbinding) <_gewrechte_
1477, vgl. ook _ghewerf_ (gewricht) 1599>
Van Mid.Ned. _wrijch_ (wreef (van voet)), _wrigen_,
_wrijgen_ (winden, verschuiven, overhellen,
ineengroeien, kromgroeien), _gewrijcht_ (krom)

En nu we toch bezig zijn...
IE *WER- wordt gezien als de basis voor volgende IE
wortels: *_wert-_, *_wreit-_, *_wergh-_, *_werg-_,
*_wreik-_, *_werb-_, (ook *_werbh-_), *_werp-_,
*_wrmi-_ (syllabische -r-).

Het lijstje van Mod.Ned. woorden die tot een van deze
wortels/deze "basis" kan worden teruggevoerd is dan
ook vrij uitgebreid.

(via Germaans): wringen; wring (draaibaar deel van
hek); wrong (gewrongen voorwerp); wrongel; wrongstuk
(gebogen verbindingsstuk van twee trapbomen);
worgen/wurgen (de keel dichtknijpen) (OE _wyrgan_,
Mod.E _to worry_ (typisch geval van een Brits
understatement? :-); werk (vlasvezel); wriggelen;
wrikken; wrijten (twisten, tegenwerpen); worst;
worstelen; worm; werf (keer), werf (werkplaats voor
schepen); werf (wilg); werven (1200 in de betekenis
van "draaien", "zijn best doen voor iets",
"verwerven"); worden; wrijven; wroeten; wroetelen;
wurger (vogelsoort); wriemelen; waard(e); -waarts;
wrang; werpen; worp; wervel; werven (oorspr. betekenis
"draaien");...

(via Latijn, Grieks, e.a.): vers (dichtregel) (Latijn
_vertere_, dus ook: converteren, versus, vortex,
versatiel, inversie, universum, introvert, ...);
bruusk (Laat Latijn _bru:cus_ , via Gallisch
*_bru:ko-_), rapsodie (Grieks _rhaptein_ (zaaien));
vermicelli; vermicide; vermiculiet;...

In het Engels is er echt geen beginnen aan...

Met vriendelijke groeten,

Frank Verhoft

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list