LL-L "Orthography" 2002.04.26 (10) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Fri Apr 26 23:36:29 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 26.APR.2002 (10) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: kcaldwell31 at comcast.net
Subject: LL-L "Orthography" 2002.04.26 (01) [E]

> From: Sandy Fleming [sandy at scotstext.org]
> Subject: "Orthography"
>
> > From: kcaldwell31 at comcast.net
> > Subject: LL-L "Orthography" 2002.04.22 (04) [E]
> >
> > I've heard, in some old movies, "protein" pronounced as three
syllables:
> > PRO-tee-in.  Does anyone still pronounce it this way?
>
> Kevin, I think the word you heard was "protean", not "protein".

No, it was definitely "protein", judging from context.  I wish I could
remember where I heard it, maybe an old science documentary, or a
science fiction movie.

> > I wouldn't say that.  I had a class on etymology as an English
elective
> > in high school over 20 years ago (the school I attended required
juniors
> > and seniors to take a different English elective each quarter,
rather
> > than having one English class all year long).
>
> Yes, in high school, and elective. But if etymology were
> necessary to spelling it would have to be taught as part
> of spelling (ie in elementary school, and compulsory).

Well, I also remember learning some basic etymology in elementary school
as part of spelling lessons (things like the meaning and origin of
"trans-" or "pre-"; or maybe a spelling list that was all words of
French origin, such as "rendezvous").

> > > 7. use "-or" for "-er" where done so in
> > > Latin, e.g. "instructor," "visitor"
> >
> > But "advisor" seems to lose out to "adviser" most of the time.
>
> This is strange, because although I have always used British
> spellings, I would only ever write "advisor"!

I always write "advisor", but I mainly see "adviser".

[Kevin Caldwell]

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list