LL-L "Etymology" 2003.04.11 (04) [A/D/E]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Fri Apr 11 17:14:36 UTC 2003


======================================================================
L O W L A N D S - L * 11.APR.2003 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * admin at lowlands-l.net * Encoding: Unicode UTF-8
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: JL <jaop at myrealbox.com>
Subject: LL-L "Origins" 2003.04.11 (03) [E]

Kan dalk geen verband houden met dadelijk?
Is  nie - nie geen gevolg van de vele Franse Hugenoten die naar Zuid
Afrika zijn gegaan?
Ik denk hierbij aan het Franse ne .. pas.
Alles is maar eigen fantasie, dus heb niet direct geantwoord.

--
Met vriendelijke groeten,

J.Liek

Ir.J.Liek
Boulevard de Ruyter 140
4381 KD  Vlissingen

E-mail:  jliek at zeelandnet.nl
Website: http://people.zeelandnet.nl/jliek

----------

From: Ruud Harmsen <rh at rudhar.com>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.04.11 (03) [E]

08:11 11-4-2003 -0700, Jari Nousiainen <jari at delphisexpress.com>:
>1) What is the background of the word "dalk"? I can't derive it
from Dutch.

Perhaps from Dutch "dadelijk", meaning: (quite) soon, in a moment,
originally: right now, effectively.
Colloquial Dutch pronunciation is "dalijk" [da:l at k] or even [da:k].
Dutch Dadelijk derives from "daad", which is cognate with English
deed and German Tat.

--
Ruud Harmsen  http://rudhar.com/ - update 15 maart 2003

----------

From: R. F. Hahn <admin at lowlands-l.net>
Subject: Etymology

Haai, Jari, Laaglanders!

[English below]

Ek glo ook, dat die woord "dalk" verband hou met Nederlands _dadelijk_ (Van
Dale:  1)aanstonds werkend of plaatshebbend => direct, 2) werkelijk,
feitelijk, 3)  na zeer korte tijd => direct, terstond, gelijk, meteen,
onmiddellijk) [ werklik, rektig, regtig; binnekort, nou-nou, netnou].

Dis waarskynlik 'n saak van 'n (eienaardige) semantiese verschuiving.

In Nedersasksies (Nederduits, Platduits) sê ons _dallig_ ~ _dalli_ voor
"nou-nou" of "gou-gou", wat dalk ook van *_dadelig_ afkom (< _daad_).  In
Missingsch (Duits op Nedersaksies substraat) benut ons ook _dalli_.  Die sin
_Nu ma(al) dalli!_ 'Nou-nou, gou-gou!' word in Nedersaksies en in Duits
gebruik.

Like our friends above, I believe that Afrikaans _dalk_ 'maybe' is related
to (i.e., a contracted derivative of) Dutch _dadelijk_ 'really',
'immediately' (< _daad_ 'deed'), only underwent a peculiar semantic shift
("really" > "probably").

In Lowlands Saxon (Low German) we use _dallig_ or _dalli_ 'immediately',
'right away', which entered Missingsch (German on Lowlands Saxon substrate).
The sentence _Nu ma(al) dalli!_ 'Hurry up now!' is identical in Lowlands
Saxon and Missingsch.

Groete/Regards
Reinhard/Ron

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list