LL-L "Language varieties" 2003.06.27 (02) [D/E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Fri Jun 27 15:20:37 UTC 2003


======================================================================
L O W L A N D S - L * 27.JUN.2003 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * sassisch at yahoo.com
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: "Justin Renquist" <justinrenquist at hotmail.com>
Subject: Vraag over Vlaams en ABN

Dag Alle

Als kind heb ik in franstalige Belgie gewoont, en heb Nederlands in
school
geleerd.
M'n Nederlands leraar hier in Seattle komt uit Haarlem in Holland, en
heeft
'n uitspraak die ik niet ken.
Als ik heb Nederlands in Belgie geleerd, heb ik 'n zachte g en zeg het
woord
huis als "huh-ees" maar m'n leraar zegt ja "hoi-ees"
In Belgie heb ik nie "hoi-ees" gehoord - is this a known difference
between
Belgian and Netherlands speakers?

nu in het Engels :>

I pronounce "r" in Dutch in my throat as I do in French, and it's hard
for
me to explain how with "gr" combinations" to pronounce both g and r
together
since they are both throat sounds (although I seem to do it, but hard to
explain how to others)... "schr" is particulary interesting as in
"verschrikkelijk" !
It seems some Belgians and Netherlands speakers pronounce a
rolled/trilled r
with the tongue (no uvular r) - what are the social implications of
this? Is
it considered more educated sounding to use rolled r or trilled r? It
certainly is easier to use/teach trilled tongue r for gr combinations!

Are there any native Flemish speakers on the list? :>

Bedankt,
Justin

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language varieties

Welkom bij Lowlands-L, beste buur, Justin!

Groeten,
Reinhard "Ron" Hahn, Seattle
Lowlands-L

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list