LL-L "Morphology" 2003.05.18 (09) [A/D]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Sun May 18 22:58:35 UTC 2003


======================================================================
L O W L A N D S - L * 18.May.2003 (09) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * sassisch at yahoo.com
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Morphology

Liewe Laaglanders,

Luc Vanbrabant het geskryf:

> Wat er ook van zij, het lijkt hier toch wel duidelijk dat de streken
> vanaf Boulogne tot aan de Russische grens echt wel het één en ander
> gemeen hebben. Als we kijken naar wat ons bindt, kan dat alleen maar
> ten goede komen aan een algemene verstandhouding.

En ek het geantwoord:

>  Wij moeten naar het Oudnederfrankische en het Oudsaksische
> kijken om oorspronkelijke morphologische verschillen vast te stellen.
> Maar we hebben vandaag te weinig  documenten, en we weten niets over
> gesprokene oude taalvariëteiten.

In hierdie opsig vind ik dit ook baie opmerkingswaardig dat die
Afrikaanse taal, soos Vlaamse en Nedersaksiese (Nederduitse) variëteite,
baie meervoudvorme (~ -vorms) met -s het.  In die meeste gevalle is dit
blykbaar een saak van gereeldheid, maar in talryke gevalle kan ek geen
gereeldheid erken nie.

Byvoorbeeld:

Gereeld:
Alle woorde wat op -o ("vreemd"), -i ("vreemd"), -u, -e en -a
(beklemtoond en onbeklemtoond) eindig; b.v.:

foto > foto's
buro > buro's
alibi > alibi's
skadu > skadu's
ma > ma's
ouma > oumas
oupa > oupas
sofa > sofas
metode > metodes
biograpfie > biographies
pasiënte > pasiëntes (vroulik)
(maar manlik pasiënt > pasiënte)

Woorde met -er, -êr en -el; t.v.:

slagter > slagters
bakker > bakkers
miljoenêr > miljoenêrs
tafel > tafels
wortel > wortels

Verkleiningsvormen; t.v.:

meisie > meisies
knopie > knopies
dogtertjie > dogtertjies
pinkie > pinkies

Maar dikwels blykbaar ongereeld b.v.:

seun > seuns

'n Paar met -ers en -ens:

kind > kinders
lam > lammers
vrou > vrouens

En ook onbestendike vorme:

man > manne ~ mans
vrou > vroue ~ vrouens
vorm > vorme ~ vorms
motor > motore ~ motors
Parysenaar > Parysenare ~ Parysenaars
(maar b.v. makelaar > makelaars, nie *makelare nie)

Altyd (?) onbestendik agter -ing; t.v.:

houding > houdinge ~ houdings
verbinding > verbindinge ~ verbindings
ontwikkeling > ontwikkelinge ~ ontwikkelings

Bowendien vind ek dit baie opmerkingswaardig dat die Afrikaanse taal die
infinitiefeinding -en (teoreties > * -e) nie het nie.  Is dit verlore
gegaan, of het Afrikaans dit nooit gehad nie?

Volgens my mening kan ons baie leer van die Afrikaanse taal met sy basis
van nie-standaard-variëteite en met sy neiging om te vereenvoudig (d.i.
reëlmatig te maak, soos Engels na die Normandiese verowering).  Daarom
wil ek graag voorstel dat ons op hierdie lys meer aandag sou gee aan
Afrikaans (natuurlik *goeie* Afrikaans, nie *my* soort nie) en aan
andere belangwekkende (nie-Europese) Laaglandse dogtertale en -taalvari
ëteite.

Groete,
Reinhard/Ron

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list