LL-L "Language varieties" 2004.08.09 (05) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Aug 10 01:12:08 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 09.AUG.2004 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: john feather <johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk>
Subject: Berlinerisch

How does Berlin fit in with the High/Low German divide? It looks from maps
as if it should be in the "Low" region but I have read that when Prussia
ceased to be a backwater there were major inflows of people from elsewhere
in Germany and particularly from Bavaria. I saw somewhere else that the
result was to produce something resembling Ostmitteldeutsch. Does anybody
have a clear picture they could pass on?

John Feather
johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk

----------

From: john feather <johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk>
Subject: Pennsylvania Dutch

I've just read Bill Bryson's "Mother Tongue", which must be one of the worst
books on the development of English ever written. I'd be happy to debate
this if anyone's interested but here I want to put one question.
Bryson says that Pennsylvania Dutch is an English dialect. I think he's
confusing two different things. Pennsylvania Dutch proper is truly a German
dialect stemming, I think, from the Mittelrhein region. But its speakers
also speak a variety of English which is heavily affected by PD, the
substrate language. This contains the "comic" turns of phrase which Bryson
mentions. Is this right, and is there a separate name for the English
dialect which avoids the terminological confusion?

John Feather
johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk

----------

From: john feather <johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk>
Subject: Frisian

Bill Bryson quotes "the linguistic historian Charlton Laird" as opining that
many Frisian speakers "can still read the medieval epic Beowulf 'almost at
sight' ". BB also thinks that English speakers can "begin to pick their way
through a great deal of abstruse-looking [Old English] text" if they spend
half an hour learning "the difference in pronunciation and spelling".

I seem to recall that a few years ago we debated the similarities between
Modern Frisian and Modern English - the "buter, brea en griene tsiis"
argument.

It seems to me extremely improbable that Frisians can understand both Old
English and Modern English and highly improbable that they can understand
Beowulf, which has all the special problems which poems generally present.
I've looked at the simpler passages in Sweet's Old English primer and have
grave doubts as to what sense a modern English speaker can make of them
simply on the basis of a superficial knowledge of spelling changes and
pronunciation.

Does anyone know of any careful studies of these issues?

John Feather
johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list