LL-L "Phonology" 2004.10.01 (08) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Oct 1 21:46:53 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 01.OCT.2004 (08) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Tom Maguire <jmaguire at pie.xtec.es>
Subject: LL-L "Phonology" 2004.10.01 (04) [E]

From: Hugo Zweep <hugo.zweep at valuersillawarra.com.au>

>Subject: LL-L "Phonology" 2004.09.30 (01) [E]
>
>Troy
>In Australia, during the past year or so, we have been watching television
>programmes made in Scotland. Some of these have occasionally used
sub-titles
>even though the actors have been speaking, albeit heavily accented,
English.
>Mind you, one could be forgiven for thinking, at times, that the whole of a
>programme should be sub-titled. Luckily on screen actions usually speak
>louder (or more understandably) than words.
>
>Hugo Zweep
>
Everyone who speaks English with a certain fluency can be perceived as
speaking with a heavy accent, if it doesn't happen to be one you hear
often. Try watching a programme in a foreign language to compare just
how little screen actions speak compared to words.

Regards,

Tom
--

Carpe Diem.
-Visit Nlp in Education  http://www.xtec.es/~jmaguire
-Join Nlp-Education  mailto:nlp-education-subscribe at yahoogroups.com

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list