LL-L "Etymology" 2005.05.26 (05) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu May 26 18:43:58 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 26.MAY.2005 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Críostóir Ó Ciardha <paada_please at yahoo.co.uk>
Subject: LL-L "Etymology" 2005.05.25 (08) [E]


Ron wrote in relation to _thegn_:
"Old English: þegn, þegen, þén 'boy', 'servant', 'warrior', 'hero'
Old Saxon: thegan 'boy', 'servant', 'warrior', 'hero'
Old German: degan 'boy', 'servant', 'warrior', 'hero' > Degen
Old Norse: þegn 'freeman', 'liegeman'
Gothic: ?
Germanic: *þegno 'child', 'boy'
Pre-Germanic: *tek-nó- 'child'
Greek: τέκνον (téknon) 'child' (tek- ~ tok- 'to beget')"

For what it's worth, Irish has _teaghlach_ 'household', now used in sense of
'nuclear family' from _teach_ 'house' (Cornish _teylu_ and _choy_ earlier
_ty_ respectively, with _tyack_ 'householder' now meaning 'farmer'). So
perhaps _thegn_ is semantically related to something to do with houses /
homesteads (muster / wapentak) for militia purposes.

Go raibh maith agat,

Criostóir.

==============================END===================================
Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
Postings will be displayed unedited in digest form.
Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l")
are  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list