LL-L "Traditions" 2005.10.17 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Oct 17 17:24:04 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 17 October 2005 * Volume 01
======================================================================

From: "Hugo Zweep" <Zweep at bigpond.com>
Subject: LL-L "Traditions" 2005.10.14 (03) [E]

Beste Thomas
Perhaps you'd like to look at www.silius.nl/groningana/sintmaarten.html for
a collection of Sint Maarten's verses, some of which I remember using in the
1940s.

Hugo Zweep

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Traditions

Below are some morsels for Martinmas.

However, before that, I wonder if anyone can explain why one name for this
holiday (besides Martinmas, St. Martin's Day and St. Martin's Feast) is
Hollantide.

   Merten, Merten, Merten issen gueden Mann,
   der ons gut jet geven kann,
   de Äppel on de Bieren ,
   de Nüete jon no met,
   De Fru de loppt de Trappe rup
   on bringt en Schuet voll midderraff.
   Oh wat en guede Fru is dat
   Merten rut, Merten rut, Merten rut!

(If no "donation" is forthcoming

   Do droben an dem Himmel,
   do steht en wieten Schimmel
   on drop steht jeschrieven:
   Gitzhals, Gitzhals, Gitzhals!

Rhenish of Cologne:

   Dä hellge Zenter Mätes

   Dä hellge Zenter Mätes, dat wer ne jode Mann
   däjev dä Kinder Kärzer un stoch se selver an
   Butz, butz widder butz, dat wer ne jode Mann

   Dä hellge Zenter Mätes, dä kütt och hück zo uns.
   Drom gommer met dä Fackele, et freut sich kleen und groß
   Butz, butz widder butz, dat wer ne jode Mann.

Remember that this is our Franz Firla's time of year, because he
researches its song tradition.  So please donate Martinmas verses,
especially those that allude to a bird.

Martinmas is also an important time marker in metereological folk
traditions, as seen below:

England:

   If ducks do slide at Hollantide
   At Christmas they will swim.
   If ducks do swim at Hollantide
   At Christmas they will slide.
   Winter is on his way
   At St. Martin's Day.

Scottish Highlands:

   Foghar gu Nollaig
   Is geamhradh gu Féill Pàdraig,
   Earrach gu Féill Peadair,
   Samhradh gu Féill Màrtainn,
   Agus cha dig fuachd gu Earrach.

   (Autumn till Christmas,
   And winter till St. Patrick's Day,
   Spring till St. Peter's Day,
   Summer till St. Martin's Day,
   And the cold won't come till spring.)

Enjoy!
Reinhard/Ron

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list