LL-L "Anniversary" 2005.09.28 (11) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Wed Sep 28 20:59:47 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 28.SEP.2005 (11) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
Subject: LL-L "Anniversary" 2005.09.27 (08) [E]

Èndelik, Aorend, we hebt der zo lange op mutten wachten! Ieje nog et
meeste, dèn'k. Best verteld, keerl, he'j mooi edaone. Nog ien vraogien:
mu'j de spelling van et eschreven stokkien niet anpassen an oen uutspraok?
Zoas de vörtlaotings van de h, mar ie sprèekt ze wel uut. Krek as ikke!
Now wee'k ok wel dat de Ogeveinsen der umme bekend stiet dat ze Hassen en
Oogeveen zegt, mar ja, dat doe-r-ie niet in oen opname. Misschien umda'j
gien geboren Ogeveinse bint, of umdat et Nij-Ogeveins de h wel gebruukt?
Noh ja, ik bin bliede da'k et now kan heuren, da's 't veurnaamste.
Of niet dan?!

Kalle man!

Ingmar

>From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
>Subject: Anniversary
>
>Folks,
>
>Today's other one and a half gold star goes to our Arend Victorie for
power,
>performance and patience.
>
>His sound file now accompanies his translation into the Drenthe Low Saxon
>dialect of Hoogeveen:
>http://www.lowlands-l.net/anniversary/index.php?page=dreents-hoogeveen
>
>Nice reading and "acting" job!  Krigst 'n groten dank un 'n barg
>kumpelmenten, beste Arend!

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Anniversary

Ingmar (baven):

> Èndelik, Aorend, we hebt der zo lange op mutten wachten!

Jao, mar ie meut weèten dat onze Aorend der niks met te doen het, met de
trugholderi'j, en dat hij lief en éduldig éwacht het.  (Hij het mar heèl
liezen émopperd.)

Folks, in the meantime I've added a celebrity picture of Treckfiedel-Hanne.
http://www.lowlands-l.net/anniversary/index.php?page=mekelnborgsch

Regards,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
  * Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
  * Postings will be displayed unedited in digest form.
  * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
  * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
    to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
    http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list