LL-L "Tradition" 2006.04.27 (089 [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Apr 27 20:05:30 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 26 April 2006 * Volume 09
======================================================================

From: "Elsie Zinsser" <ezinsser at icon.co.za>
Subject: LL-L "Grammar" 2006.04.27 (02) [A/E]

Hi all,

Darrin, no it ain't so. I would use the 'nie' also after 'geen', even in the
casual form "g'n".

"Jy't g'n kans nie, ou maat!"
"Jy het geen kans nie, ou maat!"

The double negative is imperative in standard Afrikaans and its disregard is
considered an Anglicism or English influence.

Regards,
Elsie Zinsser

From: speegled at slu.edu
...Do I understand you correctly that it depends on the exact meaning one
wishes to convey
whether one should say "Jy't geen kans" or "Jy't geen kans nie"?  I must
admit that I am one of those "Engels-moedertaalsprekendes" who likes to
add the "nie" after "geen".  Have I worked so hard to add that second nie
for nothing?!  Say it ain't so!

Best,
Darrin Speegle

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list