LL-L "Etymology" 2006.02.15 (08) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Feb 16 00:37:46 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

15 February 2006 * Volume 08
=======================================================================

From: jonny <jonny.meibohm at arcor.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2006.02.15 (03) [E/German]

Leyve Reynhard,

Du (un' Henry) schreyvst:

> > Sometimes we still say "polletje piekhaar", when one's hair is looking
> > like one just put ones fingers in an electrical outlet. I never
> > understood that, but now I think it's related to the Middle Dutch
> > "pol(le)".
>
> Yep.  Who said etymology can't be enlightening and fun?
>
> I have a feeling that our Jonny is basically right in saying that in Low
> Saxon _pul_, _pol_, etc., denote a bunch of thin twigs that grow out of a
> usually swollen top of a tree whose twigs are constantly cut off
> (typically
> willow twigs for basket-making).  However, I suspect that this was
> *originally* the case and may well still be the case in certain dialects,
> while in other dialects there has been semantic spread to cover 'treetop',
> 'crown of a tree', etc., generally  After all, semantic shifts and spreads
> account for many dialectical differences in all languages.

Sou is dat ohngefeyr! Kann ik meyst ne an rüm-meckern, un' dor maak ik de 
Sass-Lüüd ouk ne för touschannen!

Man- 'n lütt beten meckern mutt ik woll doch ;-).

Dit:
> (typically
> willow twigs for basket-making).
Nee- dat sünd *typically* _Kneiden_, door waard de Köörv van maakt. De waard 
ünnen affsneeden, dicht anne Grund; door waard keyn Boom van. Ik hevv ook 
all mol wüsst, wosou de sou benaamt synd- hevv 'k weller vergeeten, 
obschounst myn Nober 'n Köörvmaaker west hett.
Van de _Pullwicheln_ hevvt 's Steel'n maakt för Schüffeln, Förken un' 
Eschers; de Tillen weyrn recht wat dicker.
Man- magst woll ouk recht hebben; wenn de Pullwicheln fakener sneeden worrn 
synd, synd de Piitschen noch recht wat dünner ween un' kunnen noch för Köörv 
tou bruuken ween hebben.

Kumpelmentens

Johannes "Jonny" Meibohm

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology

Wees' bedankt, leyve Jonny, besünners voer dat verklaren vun wegen dat 
bruken vun de twelen.  Har ik nich wüst.

Kumpelmenten,
Reinhard/Ron

Paslatant: Weytst sachs al 'neem de Olden Sassen tou eyrst na 't huydige 
Neddersassen kamen sünd.  Man voer de annern seg ik dat maal: in Hadulô > 
Land Hadeln ('neem us Jonny bourn un tagen is ... nu, ja, so wat as "tagen" 
... ;-) ).

hadu : battle
lô : glade, clearance, clearing, deforested land 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list