LL-L "Etymology" 2007.04.08 (03) [D/LS]

Lowlands-L List lowlands.list at gmail.com
Sun Apr 8 15:59:14 UTC 2007


L O W L A N D S - L  -  07 April 2007 - Volume 03

=========================================================================

From: adsl418036 at TISCALI.NL
Subject:

Marlou Lessingschreef een gedicht over de bloemblaadjes van de margriet en
het woord "mekaar".

Beste Marlou en alle Leeglanders,

Als kind voerden we de inhoud van het gedicht uit met de bloemblaadjes van
het madeliefje ( maszliebchen,daysy).

Mekaar komt in alle samenstellingen die je opsomde in, voor zover ik weet
geheel Nederland voor. In mijn alledaags spraakgebruik heeft het
"elkaar"nagenoeg verdrongen.

Vriendelijke paasgroet,

Rikus Kiers
----------

From: Theo Homan <theohoman at yahoo.com> <adsl418036 at TISCALI.NL>
Subject: LL-L "Etymology" 2007.04.08 (01) [LS]

> Grafschaft Bentheim to lesen
> kregen, dat geiht so:
>

> "Mekaar" is ´n Woort, wat et bloot bi us in de
> Groafschupp giff. Hett soa
> vull wu "einander".
>

> Marlou Lessing

Hallo,

Bentheim?
Is dat niet het gebied waar oorspronkelijk vele
nederlandse captains of industry hun wortels hadden?

Zoals: Peek / Cloppenburg / Vroom / Dreesmann /
Brenninckmeier en nog de een en ander.

Voordat ze zich in Enschede, Amsterdam en elders
vestigden, trokken ze vele jaren als marskramer heen
en weer met hun linnen doeken.
Dat wil zeggen: heen met linnen en terug met geld.

En ze hielpen mekaar.

vr.gr.
Theo Homan
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070408/cbe82d78/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list