LL-L "Phonology" 2008.03.21 (10) [E]

Lowlands-L List lowlands.list at GMAIL.COM
Sat Mar 22 00:02:59 UTC 2008


=========================================================================
L O W L A N D S - L  - 21 March 2008 - Volume 10
-------------------------------------------------------------------------
Please set the encoding mode to Unicode (UTF-8).
If viewing this in a web browser, please click on
the html toggle at the bottom of the archived page.
=========================================================================

From: ipm7d at oi.com.br
Subject: LL-L "Phonology" 2008.03.21 (05) [E]

> Hi, Han!

      Sure. We had bok in old English but after the Vowel Shift
It became book oo/u/. I Think the same has occurrred in Dutch.

    Ívison.

Mensagem Original:

> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Phonology
>
> Hi, Ívison!
>
> Could you give us a few examples so we know exactly what you are talking
> about?
>
> Regards,
> Reinhard/Ron

---------

From: ipm7d at oi.com.br
Subject: LL-L "Language use" 2008.03.21 (05) [E]

> Hi, Hahn!

     I think the  long ? , pronounced ow as in low, became oo, may be
the same pronunciation as in OE, in Middle English
and then in Modern English as in foot pronounced /u/.
"?" became "u" as in the word "book", which may have previously been
pronounced something in
"loan."
Is there any modern germanic language or dialect which has preserved
this previous sound?

   Ívison.

----------

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
Subject: LL-L "Language use" 2008.03.21 (05) [E]

Yes, of the main modern Standard Germanic languages, I think Danish is the
only one that still has long o (I'm not sure about Icelandic). But there
are many varieties of Low Saxon that have retained long o as well, e.g. in
the Achterhoek, Twente and Central Drenthe, these are all regions in the
Netherlands, and many parts of Low Saxon speaking Germany. Also in the
Dutch province of Limburg and adjacent parts in Central Germany, the
Franconian dialects often have kept long o, whereas Standard German has u.

Greetings
Ingmar

Ívison wrote:

I wonder what happened to the Old Germanic Languages long o. It became
/u/ in their modern versions. I'd like to understand this process.
Is there any Germanic language or dialect which keeps the ancient sound?

----------

From: Henno Brandsma <hennobrandsma at hetnet.nl>
Subject: LL-L "Language use" 2008.03.21 (05) [E]

From: Ivison dos Passos Martins <ipm7d at OI.COM.BR>
Subject: Vowel shift

Hi everybody,

    I wonder what happened to the Old Germanic Languages long o. It
became /u/ in their modern versions. I'd like to understand this process.
Is there any Germanic language or dialect which keeps the ancient sound?

   Thanks for your attention.

  Ívison.

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Phonology

Hi, Ívison!

Could you give us a few examples so we know exactly what you are talking
about?

Regards,
Reinhard/Ron

Probably the sound of "book" <  from Old Germanic bo:k.
Indeed most Dutch varieties have [u], as has German (sometimes [u:] as well,
 I think), English, Afrikaans etc.
Danish has o: still (bog = [bo:(w)]), as have many Low Saxon varieties, and
dialects in Limburgian, and some
Dutch dialects (especially before -k and -g in Western dialects).
Not sure about Icelandic or Norwegian/Swediah dialects. Probably most of the
named standard languages
have varieties that preserve the o:-sound. Diphthongs are also common (ou in
Limburgian, Low Saxon, Saterlandic),
or falling diphthongs starting in [u], like WFrisian [u.@] (bloed, goed).
North Frisian has ö (short), mostly: bök etc.

Regards

Henno

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Phonology

What in Old Saxon is written "ô" tends to be /ou/ in Modern Low Saxon; e.g.,



English

Scots

Frisian

N. Low Saxon

Limburg.

Afrikaans

Dutch

Yiddish

German

*book:*

bʊk

byk

buk

bɔʊk ~ baʊk

boːk

buk

buk

בוך bux ~ bix

bux

*foot:*

fʊt

fɪt

fut

fɔʊt ~ faʊt

foːt

fut

v̥ut

וספֿ fus ~ fis

fus

Regards,
Reinhard/Ron
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20080321/b1e86b0b/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list