on to "vicarious"

Edward M Dumanis dumanis at BUFFALO.EDU
Tue Apr 18 20:53:53 UTC 2006


While being semantically in complete agreement with Alina Israeli
regarding both Katzner and the translation of "vicarious," I think that
"oposredovannyj" cannot be used in the given context of catastrophe.
"Virtual'nyj" might work.

Sincerely,

Edward Dumanis <dumanis at buffalo.edu>

On Tue, 18 Apr 2006, Seifer Donna wrote:

> How about "âèðòóàëüíî?"   Denezhkina uses "ïîæåíèëèñü âèðòóàëüíî" â ðàññêàçå
> "Äàé ìíå!"
> 
> Donna T. Seifer
> Lewis & Clark College
> Portland, OR 97219
> 
> On 4/18/06 10:20 AM, "Condee" <condee at PITT.EDU> wrote:
> 
> > I agree, Alina, and would only add that the English is intentionally
> > non-normative as well, and therein lies the double burden.
> > 
> > Thanks to all who submitted ideas, both posted and direct to me.
> > 
> > Prof. Nancy Condee, Director
> > Graduate Program for Cultural Studies
> > 2206 Posvar Hall
> > University of Pittsburgh
> > Pittsburgh, PA 15260
> > 412-624-7232
> > 
> > 
> > -----Original Message-----
> > From: Slavic & East European Languages and Literature list
> > [mailto:SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU] On Behalf Of Alina Israeli
> > Sent: Tuesday, April 18, 2006 1:15 PM
> > To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
> > Subject: Re: [SEELANGS] on to "vicarious"
> > 
> >> I thought about the same term "oposredovannyj" but it seems that in this
> >> context Kenneth Katzner's dictionary has a better solution. It gives
> >> "chuzhoj" as the translation of "vicarious."  Then "Vicarious Catastrophe"
> >> becomes "Chuzhaja avarija."
> > 
> > I'd like to disagree with Katzner. "chuzhoj" is opposed to "svoj" in
> > Russian: Chuzhaja nosha ne tjanet, Svoja rubashka blizhe k telu. Someone
> > else's has no effect on you. Vicarious, on the other hand, is what you
> > experience second-hand, so to speak. One may get vicarious pleasure from
> > gift giving, for ex. Cambridge dictionary gives "vicarious thrill from
> > watching motor racing". Granted, vacarious is more common in English, but
> > so are many other psychological terms. While it's possible to find
> > "opsredovannoe udovol'stvie", it's not so easy with catastrophes, because
> > in this case Russians "sochuvstvujut" or "soperezhivajut".
> > 
> > __________________________
> >  Alina Israeli
> >  LFS, American University
> >  4400 Mass. Ave., NW
> >  Washington, DC 20016
> > 
> >  phone:    (202) 885-2387
> >  fax:      (202) 885-1076
> > 
> > -------------------------------------------------------------------------
> >  Use your web browser to search the archives, control your subscription
> >   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> >                     http://seelangs.home.comcast.net/
> > -------------------------------------------------------------------------
> > 
> > -------------------------------------------------------------------------
> >  Use your web browser to search the archives, control your subscription
> >   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
> >                     http://seelangs.home.comcast.net/
> > -------------------------------------------------------------------------
> 
> -------------------------------------------------------------------------
>  Use your web browser to search the archives, control your subscription
>   options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
>                     http://seelangs.home.comcast.net/
> -------------------------------------------------------------------------
> 
> 

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the SEELANG mailing list