Thanks - and another skazka question
Paul B. Gallagher
paulbg at PBG-TRANSLATIONS.COM
Sun Sep 12 20:21:42 UTC 2010
Josh Wilson wrote:
> I've actually always been annoyed by folks who translate "bliny" as
> "pancakes."
>
> Pancakes and bliny bear almost no semblance to each other - neither in how
> they look, taste, feel in the mouth, nor in how they are usually eaten.
>
> It's kinda like translating "Kanadets" as "American" because, you know,
> that's close enough. If the basket contained kholodets, would we call that
> "jello?"
>
> Just my two cents...
So what's your proposed solution? "Crepes"?
--
War doesn't determine who's right, just who's left.
--
Paul B. Gallagher
pbg translations, inc.
"Russian Translations That Read Like Originals"
http://pbg-translations.com
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list