flanigan at OAK.CATS.OHIOU.EDU
Sun Aug 26 20:59:47 UTC 2001
As a fellow Northerner, I'd also say a child "falls down and goes
[bum]." But then, I also say [rum], whereas many speakers now say [rUm],
as do many/most Brit Eng speakers? Is Brit Eng a possible source of what
seems (to me at least) a very European-style ad? I do hear [zUm zUm] in
the TV ad.
At 03:11 PM 8/26/01 -0400, you wrote:
>In a message dated 8/25/2001 8:17:49 PM, hstahlke at GW.BSU.EDU writes:
><< This brings to mind the distinction between /bUm/ and /boom/. A bomb goes
>/boom/, but a toddler falling on its bum goes /bUm/.
>Not in my dialect--it is [bum], not [bUm], in both cases. Did you check a
>dictionary on this, just out of curiosity?
>By the way, I listened to the commercial in question last night and it
>appeared to me that the kid was ALSO saying [zum] (not [zUm]). Not sure there
>is a controversy here at all.
Beverly Olson Flanigan Department of Linguistics
Ohio University Athens, OH 45701
Ph.: (740) 593-4568 Fax: (740) 593-2967
More information about the Ads-l