"blow (one's own/someone else's) mind" (with implications for cognitive science)
laurence.horn at YALE.EDU
Wed Dec 22 04:03:14 UTC 2004
At 7:39 PM -0500 12/21/04, Jesse Sheidlower wrote:
>On Tue, Dec 21, 2004 at 11:37:13AM -0800, Arnold M. Zwicky wrote:
>> On Dec 21, 2004, at 9:29 AM, Laurence Horn wrote:
>> >...I've wondered about that. The first conjunct ("she blew my nose")
>> >I've always assumed is an obvious reference to coke, but I was never
>> >sure about the mind--could be taken either way, or as a simple
>> >metaphor (she caused me to blow my mind, in an unspecified way)...
>> haven't we discussed this before? or maybe that was on OUTiL or
>> soc.motss or something...
>> in any case, my interpretation always was that this was a nose/penis
>> figure, and that the mind-blowing was a simple metaphor.
>And I seem to be the one person who's always taken this as
>literal all the way--it never occurred to me that "blew my
>nose" was either a cocaine or a fellatio reference; I thought
>it meant just that--"she helped me blow my nose, because she
>was motherly, or solicitous of me when I was sick". As for
>"blew my mind", I also went for the simple metaphor--"she did
>(unspecified) sexual things that were mind-blowing".
>Jesse Sheidlower, Prude of ADS-L
Well, the "did (unspecified) sexual things that were mind-blowing"
reading isn't entirely prudish, and in fact my gloss for the second
conjunct is even more general. I could be wrong about the coke
reading on the first one, but that was always my guess. There's
probably a variety of authorized and unauthorized close readings of
Stones lyrics, on the web and between the sheets...um, covers, that
would inform our speculation on this point, or misinform it.
More information about the Ads-l