beet soup
Laurence Horn
laurence.horn at YALE.EDU
Fri Sep 14 13:59:31 UTC 2007
At 8:08 AM -0300 9/14/07, David A. Daniel wrote:
>One of my Russian profs very early on had a succinct explanation of the shch
>pronunciation. He said it was the same as the sh-ch in fresh cherries. Very
>easy to relate to.
>DAD
For those of us of a certain age, it's also the same as the "shch" in
Khrushchev, although I suppose I may be misremembering the variety of
pronunciations that name may have been produced with by stateside
reporters and politicians.
LH
>
>-----Original Message-----
>From: American Dialect Society [mailto:ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU] On Behalf Of
>Wilson Gray
>Sent: Thursday, September 13, 2007 3:25 PM
>To: ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU
>Subject: Re: beet soup
>Isn't it the case that the Russo-Cyrillic letter transliterated as
>"shch" [SC] is actually pronounced as "shhh" [S:]? At least, that's
>the way that it was taught at the byvshaia Armeiskaia Shkola iazykov,
>fifty years ago. Darya?
>
>-Wilson
>
>On 9/13/07, RonButters at aol.com <RonButters at aol.com> wrote:
>>
>> In a message dated 9/13/07 11:46:01 AM, preston at MSU.EDU writes:
>>
>> I can't write cyrrilic here, I think, but I looked it up and 'beet soup'
>is=20
>> phonetically [borStS] -- spelled with the symbols corresponding to
>sounds=20
>> represented in English by "b" "o" "r" "sh" (as in English "mash" =3D --S)
>an=
>> d "ch"=20
>> (as in English "match" =3D --tS).=20
>>
>> Maybe we are just analyzing the final [tS] differently, i.e., an
>affricate=20
>> consists of a stop + fricative. It is still "sibilant", n'est-ce pas?
>>
>> > Nope; no final sibilant in Russian, and in Polish is just ends in
>> > three consonants=A0 - barszcz /rSC/.
>> >=20
>> > dInIs
>> >=20
>> > PS: Ron, good try for a non-Slav.
>> >=20
>>
>>
>>
>>
>> **************************************
>> See what's new at http://www.aol.com
>>
>> ------------------------------------------------------------
>> The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>>
>
>
>--
>All say, "How hard it is that we have to die"---a strange complaint to
>come from the mouths of people who have had to live.
>-----
> -Sam'l Clemens
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
>
>------------------------------------------------------------
>The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org
More information about the Ads-l
mailing list