Re Chinookan Chemakum et al contact (fwd)
David Robertson
drobert at TINCAN.TINCAN.ORG
Wed Mar 10 04:56:19 UTC 1999
LaXayEm, msayka kanawi-Laksta na-siXs,
Hayash mehrsi khapa uk Dell Hymes, pus ya-mash nayka ukuk tEnEs-pipa.
Dave
*VISIT the archives of the CHINOOK jargon and the SALISHAN & neighboring*
<=== languages lists, on the Web! ===>
http://listserv.linguistlist.org/archives/salishan.html
http://listserv.linguistlist.org/archives/chinook.html
---------- Forwarded message ----------
Date: Tue, 9 Mar 1999 16:06:42 -0500
From: Dell Hymes <dhh4d at virginia.edu>
To: drobert at tincan.tincan.org
Subject: Re Chinookan Chemakum et al contact
In Manual J. Andrade, QUILEUTE TEXTS (Columbia University Contributions to
Anthropology, Volume XII) (Columbia University Press, 1931), reprinted New
York: AMS Press, 1969, there is a Quileute text collected by Leo J.
Frachtenberg,'The Clatsop attack the Quileute' (#66, pp. 200 (Quileute) and
201 (English).
The Clatsop come by boat.
That doesn't exclude coming by land, but makes coming by boat likely.
In Albert Valdman and Arnold Highfield (eds.) THEORETICAL ORIENTATIONS IN
CREOLE STUDIES (New York: Academic Press, 1980),pp. 406ff I discuss the
origin of Chniook Jargon and its relation to multilingualism in the area.
Pp. 410-13 take up the implications of the trade in dentalia, and of
lexical diffusion, between the Kwakiutl and Nootka area and that of the
Chinookans.
All best,
Dell Hymes
More information about the Chinook
mailing list