WEXt tunus-hayu Ikta khapa "Trading Beyond the Mountains"

David Robertson drobert at TINCAN.TINCAN.ORG
Sun Mar 21 04:12:36 UTC 1999


LhaXayEm,

p. 100:  "Fort Vancouver was known in the Chinook jargon, Townsend
recorded, simply as 'King George.'"

p. 136-7:  "...the first steamship in the Pacific Ocean[,] [k]nown in the
Chinook trade jargon as a 'Skokum ship', the _Beaver_ caused a spatial
revolution in the coasting trade by visiting the heads of inlets
inaccessible by sail..."

p. 240:  "...the large black stones burning in the forge at Fort
McLoughlin (Bella Bella) [were] the same sort of 'klale stone' to be found
in large quantities where [North Vancouver Island Indians]
resided...'Klale' is Chinook for 'black', and 'klale stone' was the
Indians' first Chinook name for coal."  [A quote from Walbran.]

p. 285:  "But of late, since the whites came among them, the beaver skin
called enna, has been added to the currency, so that, by these two
articles, [haiqua and enna] which form the medium of trade, all property
is valued, and all exchange fixed and determined.  An Indian, in buying an
article, invariably asks the questions, Queentshich hiqua?  or,
Queentshich enna?  That is, how many hiqua?  or, how many beaver skins is
it?"  [A quote from Ross.]

...A little more to come in another message...Alta na lhatEwa...
Dave



 *VISIT the archives of the CHINOOK jargon and the SALISHAN & neighboring*
		    <=== languages lists, on the Web! ===>
	   http://listserv.linguistlist.org/archives/salishan.html
	   http://listserv.linguistlist.org/archives/chinook.html



More information about the Chinook mailing list