'Ler' em l ínguas antes ágrafas
Cácio Silva
caciosilva at CACIOSILVA.COM.BR
Mon May 2 18:23:58 UTC 2011
Olá Eduardo,
Tudo bem?
Questão interessante! Estou vendo com atraso, mas ainda assim quis interagir por achar realmente muito interessante.
Os Yuhupdeh (“Maku”), com os quais trabalho, tiveram a língua grafada recentemente (junho de 2007), apesar de já estarem timidamente envolvidos com escolarização há umas três décadas. Para ‘escrever’ usam o verbo hi’ ‘desenhar, pintar’, porém, para ‘ler’ não encontraram nenhuma opção satisfatória na língua.
Alguns usam këy böë ‘ver, olhar + estudar [esse último emprestado do Nheengatu]’, outros optam apenas pelo primeiro termo, especialmente para expressar a idéia de analfabetismo: këyë buy nih ‘não sei ler [lit. ‘não sei ver’], mas por causa da dubiedade a maioria usa mesmo o termo em português com uma pequena adequação fonológica: le.
Interessante que o mesmo acontece com as demais línguas com as quais tenho contato aqui no noroeste amazônico:
Língua (Família)
‘desenhar, pintar’
-> ‘escrever’
‘ler’
-> empréstimo do português
Nheengatu (Tupi)
repinima
ler
Dâw (“Maku”)
daad
ler
Baniwa (Arawak)
-dana
-lee
Tukano (Tukano)
ohâ
le
Espero ter contribuído.
Forte abraço,
Cácio Silva
De: etnolinguistica at yahoogrupos.com.br [mailto:etnolinguistica at yahoogrupos.com.br]
Enviada em: sexta-feira, 29 de abril de 2011 06:34
Para: etnolinguistica at yahoogrupos.com.br
Assunto: [etnolinguistica] Resumo 1497
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJkbnUzdXNhBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNoZHIEc2xrA2hwaARzdGltZQMxMzA0MDczMjE1> Línguas indígenas da América do Sul
Mensagens neste resumo (4 Mensagens)
1.1.
'Ler' em línguas antes ágrafas De: Eduardo Ribeiro
1.2.
RE: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas De: Victor Petrucci
1.3.
Re: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas De: Emerson José Silveira da Costa
1.4.
Re: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas De: Emerson José Silveira da Costa
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/messages;_ylc=X3oDMTJmYXNsaG45BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNkbXNnBHNsawNhdHBjBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-?xm=1&m=p&tidx=1> Ver todos os tópicos | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJmdm5iNGI4BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNkbXNnBHNsawNudHBjBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Criar novo tópico
Mensagens
1.1.
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2937;_ylc=X3oDMTJxNnVlYjFwBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzcEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Ztc2cEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> 'Ler' em línguas antes ágrafas
Enviado por: "Eduardo Ribeiro" <mailto:kariri at gmail.com?Subject=%20Res%3A%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> kariri at gmail.com <http://profiles.yahoo.com/eduardo_rivail> eduardo_rivail
Qui, 28 de Abr de 2011 4:30 pm
Prezados,
Uma curiosidade: como se diz "ler" nas línguas indígenas com as quais
vocês trabalham? Em geral, para "escrever" tenho visto uma tendência
a se usar algo cujo significado antes da adoção da escrita era
basicamente 'desenhar' (por exemplo, Karajá riti, que se refere
especialmente a padrões gráficos geométricos, do tipo que se pinta em
esteiras, etc.). Para "ler", no entanto, a construção em Karajá é em
princípio menos transparente: a coisa lida é marcada com a posposição
instrumental =di e o verbo usado significa, basicamente, 'caminhar'
(ou seja, "eu caminho com o livro" = "eu leio"). Antes de atribuir
isto a um simples caso de homonímia, gostaria de saber se alguém
conheceria exemplos parecidos em outras línguas.
Desde já, muito obrigado por quaisquer respostas.
Abraços,
Eduardo
Voltar ao topo
| <mailto:etnolinguistica at yahoogrupos.com.br?Subject=%20Res%3A%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> através de email | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJxZjZtbWo4BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzcEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3JwbHkEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--?act=reply&messageNum=2937> Responder através da web
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2937;_ylc=X3oDMTM1azZudTFyBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzcEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Z0cGMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQR0cGNJZAMyOTM3> Mensagens neste tópico (4)
1.2.
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2938;_ylc=X3oDMTJxMW5jNTFxBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzgEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Ztc2cEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> RE: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas
Enviado por: "Victor Petrucci" <mailto:vicpetru at hotmail.com?Subject=%20Res%3A%20RE%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> vicpetru at hotmail.com <http://profiles.yahoo.com/vicpetr1> vicpetr1
Qui, 28 de Abr de 2011 7:54 pm
Caro Eduardo
Seguem alguns dados no Trinco Tupi que podem lhe ser úteis:
Karitiana py'ej (Vi: estudar, ler,
escrever) (David Landin 2005)
Karitiana
py'ejep (N: letras, escrito) (David
Landin 2005)
Guarani Mbya
-echa kuaa (reconhecer, saber ler; cf.-echa- < PTG *eCa ver e kuaa < PTG *kuaab saber) onde C = ch
Guarani Mbya
-eroayvu (falar com, ler, descarregar arma; cf. –ero- causativo/comitativo.
ayvu < *aibu idioma/ruído) Dooley
Guajá
-awirok- (dar nome, nomear, ler) onde erok significa dar nome
Guarani Paraguaio
monhe'en (cl. a-; ler; cf. -mo- < PTG *mo- causativo e –nhe’en < PTG
*je’eng falar) Literalmente: "fazer falar"
Tupinambá
akwatiamongetá (V: ler; cf.-kwatia- , PTG *kwatiar desenhar e -mongetá < *mongeta
falar) Silveira Bueno 1982:45
aquatiàmongetá. Literalmente: "falar o desenhado"
Guajajara
yemangetá (V: ler; cf. ye < PTG *je reflexivo e -mangetá < *mongeta falar) literalmente falar-se
Kokama leishka (V:
ler, empréstimo do espanhol leer e do quechua -shka) Rosa Vallejos 2010:40
Fora do tronco
Tupi:
Cuna (Chibcha
Paez)
absoge (confesar, perguntar, ler)
absogedi (pajé,
xamã)
Tarasca Chibcha
Paez
arinteni (V:
ler)
shirantarini (V:
ler; cf. shiranta papel)
Macuxi (Caribe)
erenka (ler, cantar)
Proto Algonquin
*akime.wa (V: contar,
ler)
Victor A. Petrucci
Campinas - Brasil
To: <mailto:etnolinguistica%40yahoogrupos.com.br> etnolinguistica at yahoogrupos.com.br
From: <mailto:kariri%40gmail.com> kariri at gmail.com
Date: Thu, 28 Apr 2011 15:03:59 -0400
Subject: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas
Prezados,
Uma curiosidade: como se diz "ler" nas línguas indígenas com as quais
vocês trabalham? Em geral, para "escrever" tenho visto uma tendência
a se usar algo cujo significado antes da adoção da escrita era
basicamente 'desenhar' (por exemplo, Karajá riti, que se refere
especialmente a padrões gráficos geométricos, do tipo que se pinta em
esteiras, etc.). Para "ler", no entanto, a construção em Karajá é em
princípio menos transparente: a coisa lida é marcada com a posposição
instrumental =di e o verbo usado significa, basicamente, 'caminhar'
(ou seja, "eu caminho com o livro" = "eu leio"). Antes de atribuir
isto a um simples caso de homonímia, gostaria de saber se alguém
conheceria exemplos parecidos em outras línguas.
Desde já, muito obrigado por quaisquer respostas.
Abraços,
Eduardo
Voltar ao topo
| <mailto:etnolinguistica at yahoogrupos.com.br?Subject=%20Res%3A%20RE%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> através de email | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJxbzg4bms5BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzgEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3JwbHkEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--?act=reply&messageNum=2938> Responder através da web
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2937;_ylc=X3oDMTM1a2dlMHFmBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzgEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Z0cGMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQR0cGNJZAMyOTM3> Mensagens neste tópico (4)
1.3.
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2939;_ylc=X3oDMTJxYW43czQyBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzkEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Ztc2cEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Re: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas
Enviado por: "Emerson José Silveira da Costa" <mailto:emerson.costa at gmail.com?Subject=%20Res%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> emerson.costa at gmail.com <http://profiles.yahoo.com/ensjo> ensjo
Qui, 28 de Abr de 2011 10:07 pm
"Ler" em algumas línguas da família tupi-guarani:
* tupinambá *(s)a'ang* {VLB (Vocabulário na Língua Brasílica)}; este verbo é
traduzido de diversas formas: "tentar", "provar", "experimentar", "palpar",
"medir", "ter intenção de", "ensaiar", "exercitar-se em", "pronunciar",
"dizer/celebrar (a missa)", "traçar (um edifício)", "desenhar (uma coisa por
outra?)", "atirar".
* tupinambá *mongetá* {VLB} = "conversar com".
* kamaiurá *-etsak* {Lucy Seki} = "ver".
* kayabi *-mog̃yta* {Rose Dobson} = "conversar com".
* guarani paraguaio *moñe'ẽ* {Wolf Lustig} = "fazer falar".
* guarani mbyá *-eroayvu* {Robert A. Dooley} = "falar com/por/segundo/etc."
--
Emerson José Silveira da Costa
<http://tupi.wikispaces.com> http://tupi.wikispaces.com
Voltar ao topo
| <mailto:etnolinguistica at yahoogrupos.com.br?Subject=%20Res%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> através de email | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJxbmc5YzUwBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzkEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3JwbHkEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--?act=reply&messageNum=2939> Responder através da web
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2937;_ylc=X3oDMTM1MTlyNGNlBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5MzkEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Z0cGMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQR0cGNJZAMyOTM3> Mensagens neste tópico (4)
1.4.
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2940;_ylc=X3oDMTJxZWxtMmYwBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5NDAEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Ztc2cEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Re: [etnolinguistica] 'Ler' em línguas antes ágrafas
Enviado por: "Emerson José Silveira da Costa" <mailto:emerson.costa at gmail.com?Subject=%20Res%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> emerson.costa at gmail.com <http://profiles.yahoo.com/ensjo> ensjo
Qui, 28 de Abr de 2011 11:20 pm
28 de abril de 2011 19:42-reme, Victor Petrucci < <mailto:vicpetru%40hotmail.com> vicpetru at hotmail.com> aîpó
e'i:
> Tupinambá akwatiamongetá (V: ler; cf.-kwatia- , PTG *kwatiar desenhar e
> -mongetá < *mongeta falar) Silveira Bueno 1982:45 aquatiàmongetá.
> Literalmente: "falar o desenhado"
>
O verbo "mongetá" significa mais propriamente "conversar com".
"Kwatiamongetá" seria literalmente: "conversar com o desenhado".
> Guajajara yemangetá (V: ler; cf. ye < PTG *je reflexivo e -mangetá <
> *mongeta falar) literalmente falar-se
>
Idem: "conversar consigo mesmo".
Info adicional: Vi um texto moderno em nheengatu, escrito por Edilson
Melgueiro Baniwa, onde o verbo "ler" é "léri", obviamente emprestado do
português.
--
Emerson José Silveira da Costa
<http://tupi.wikispaces.com> http://tupi.wikispaces.com
Voltar ao topo
| <mailto:etnolinguistica at yahoogrupos.com.br?Subject=%20Res%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20%27Ler%27%20em%20l%EDnguas%20antes%20%E1grafas> através de email | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJxanAwb2F0BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5NDAEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3JwbHkEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--?act=reply&messageNum=2940> Responder através da web
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/2937;_ylc=X3oDMTM1NGxlOXFjBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzI5NDAEc2VjA2Rtc2cEc2xrA3Z0cGMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQR0cGNJZAMyOTM3> Mensagens neste tópico (4)
Atividade nos últimos dias
· 1
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/members;_ylc=X3oDMTJmYmh2dGhoBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZtYnJzBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-?o=6> Novos usuários
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJlMzJsdmthBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZnaHAEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Visite seu Grupo
Yahoo! Mail
<http://us.lrd.yahoo.com/_ylc=X3oDMTJscG85djFoBF9TAzk3NDkwNDM2BF9wAzEEZ3JwSWQDODk3ODM1OARncnBzcElkAzIxMzcxMTM0NDgEc2VjA25jbW9kBHNsawNtYWlsBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-;_ylg=1/SIG=10ujd6ds6/**http%3A/mail.yahoo.com.br/> Conecte-se ao mundo
Proteção anti-spam
Muito mais espaço
Yahoo! Barra
<http://us.lrd.yahoo.com/_ylc=X3oDMTJvZjZyNWk2BF9TAzk3NDkwNDM2BF9wAzIEZ3JwSWQDODk3ODM1OARncnBzcElkAzIxMzcxMTM0NDgEc2VjA25jbW9kBHNsawN0b29sYmFyBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-;_ylg=1/SIG=111ngvtas/**http%3A/br.toolbar.yahoo.com/> Instale grátis
Buscar sites na web
Checar seus e-mails .
Yahoo! Grupos
<http://br.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJvcDhiOWwxBF9TAzk3NDkwNDM2BF9wAzMEZ3JwSWQDODk3ODM1OARncnBzcElkAzIxMzcxMTM0NDgEc2VjA25jbW9kBHNsawNncm91cHMyBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Crie seu próprio grupo
A melhor forma de comunicação
Precisa responder?
Para responder a uma mensagem no Resumo diário, clique em um dos links "Responder" na mensagem em questão.
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJldHVnM2dyBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA250cGMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Criar novo tópico | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJjOHBsMDZ1BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2hwBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Visite seu Grupo na web
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/messages;_ylc=X3oDMTJlaGJhYTUxBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA21zZ3MEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Mensagens | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/files;_ylc=X3oDMTJmZWM3cDcwBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2ZpbGVzBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Arquivos | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/photos;_ylc=X3oDMTJlZDV2NnJtBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3Bob3QEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Fotos | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/links;_ylc=X3oDMTJmZzdjZ2owBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2xpbmtzBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Links | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/database;_ylc=X3oDMTJjZGMyczAzBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2RiBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Banco de dados | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/polls;_ylc=X3oDMTJmZjhxZmo4BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3BvbGxzBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Enquetes | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/members;_ylc=X3oDMTJlZGprc2U1BF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA21icnMEc3RpbWUDMTMwNDA3MzIxNQ--> Associados | <http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/calendar;_ylc=X3oDMTJkZG8ycnRrBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2NhbARzdGltZQMxMzA0MDczMjE1> Agenda
-----------------------------------------------------------------
Nosso website reúne links para diversos recursos online,
incluindo:
*Teses (www.etnolinguistica.org/teses)
*Periódicos (www.etnolinguistica.org/periodicos)
*Línguas indígenas na mídia (www.etnolinguistica.org/imprensa)
*Outros websites de interesse (www.etnolinguistica.org/sites)
Para sugerir novos links ou corrigir links desatualizados,
escreva para links at etnolinguistica.org. Para informar-se sobre novos acréscimos ao website, visite <http://twitter.com/etnolinguistica> http://twitter.com/etnolinguistica
O uso dos recursos da lista Etnolingüística baseia-se no
reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las,
visite www.etnolinguistica.org/normas
------------------------------------------------------------------
<http://br.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJkaWtudGoyBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2dmcARzdGltZQMxMzA0MDczMjE1> Imagem removida pelo remetente. Yahoo! Grupos
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/join;_ylc=X3oDMTJmYnFwdmZnBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3N0bmdzBHN0aW1lAzEzMDQwNzMyMTU-> Alterar configurações via web (Requer Yahoo! ID)
Alterar configurações via e-mail: <mailto:etnolinguistica-normal at yahoogrupos.com.br?subject=%20Recebimento%20de%20e-mail:%20Email%20indiviual%20> Alterar recebimento para individual | <mailto:etnolinguistica-traditional at yahoogrupos.com.br?subject=%20Alterar%20formato%20de%20recebimento:%20Traditional> Alterar formato para tradicional
<http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJkbjhyNmJoBF9TAzk3NDkwNDM2BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2hwZgRzdGltZQMxMzA0MDczMjE1> Visite seu Grupo | <http://br.yahoo.com/info/utos.html> Termos de uso do Yahoo! Grupos | <mailto:etnolinguistica-unsubscribe at yahoogrupos.com.br?subject=Unsubscribe> Sair do grupo
Imagem removida pelo remetente.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20110502/57799a2f/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image001.jpg
Type: image/jpeg
Size: 363 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20110502/57799a2f/attachment.jpg>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: image002.jpg
Type: image/jpeg
Size: 332 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20110502/57799a2f/attachment-0001.jpg>
More information about the Etnolinguistica
mailing list