[EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 20.02.2005 (kleine Ausgabe)
Horst Conrad
conrad-horst at t-online.de
Sat Feb 19 18:05:47 UTC 2005
Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
Etymologie-Newsletter vom 20.02.2005 (kleine Ausgabe)
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal
mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und
mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor
Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal.
(Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site).
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
--------------------------------------------------------------------------------
Am 12.02.2005 erhielt ich folgenden Hinweis von Hern R. Geuljans:
Bitte schauen sie sich mal meinen Artikel an: "Acantonar", v.tr. "se tapir", "se blottir dans un coin". Dérivé du latin "canthus" = "bande de fer qui entoure la roue".
Pour la petite histoire, on peut ajouter que le mot fr. "canton" avec le sens "ensemble de sections de route" et "cantonnier" ont été empruntés au languedocien ou formés sur "cantou" = "partie d'un pays", au 18e siècle. Il semble que c?est le marquis Henri de Carrion Nisas (1660-1754) de Pézenas (actuellement château Ormesson) qui a organisé l?entretien des routes par "canton" dans le Languedoc et que le système avec le mot a été ensuite adopté dans la capitale et la langue française. Le seul doute qui subsiste c?est que les mots français n?apparaissent que bien plus tard dans les dictionnaires. Allemand "Kanton", néerlandais "kanton" viennent de l'italien de Lombardie "cantone" à travers la Suisse.
Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden.
Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen.
Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden
etymologie-mailingliste at domeus.de/
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
--------------------------------------------------------------------------------
Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche
13.02.2005-20.02.2005
--------------------------------------------------------------------------------
abstrakt
Acantonar
agitprop (dic)
alaaf
Alaaf (f-r)
alt-usage-english (AUE) (alt-usage-english)
answer
Arkansaw - Change the Name of Arkansaw
arm
Arm
arm (ety)
arm candy (owa)
arm candy (wsp)
arm of the law, long (wwy)
balmy
Banause
Banause
Banause (blu)
Banause (w-a)
barmy
Barnette - Dog Days and Dandelions
Barnette - From Spare Ribs to Humble Pie
Barnette - Guide to the Animal Meanings
Barnette - Ladyfingers & Nun's Tummies
- bartel
- base
base (ety)
beddamer
bedlam (owa)
bedlam
bedlamer
bedlemer
bedlimmer
bellamer
bemonked
Berserk Rabbit Runs Amok
Berserker
- bewerben
- Blazer
- blazer
blazer (ety)
Blazers, Cardigans, Bluchers et al (wwy)
Buendnerromanisch (wikipedia)
Bug
Bug (abc)
bug (ety)
bug (ran)
Bug (wor)
bug (wwy)
bug off (wwy)
bug out, slang for desertion (wwy)
- Bug, Schiffsbug
canton
canton
cantonnier
celerity (dic)
chamorro
- coachingmails
cruel
cruelty
- demissio
deutsch
deutsch
Deutsch (f-r)
Deutsch fuer Eliten - Kaehlbrandt, Roland
Deutsch fuer Kenner - Schneider, W.
Deutsch fuers Leben - Schneider, Wolf
Deutsch und anders - Zimmer, Dieter E.
Deutsch, Tudesque (lexilogos)
Deutsche Sprache im Usenet (faql)
- dienstleistung
diffident (dic)
Dog Days and Dandelions - Barnette
Dorabella Chiffre
- drehen
- droge
Droge (f-r)
- drug
drug (ety)
- eklektizismus
elbow-grease (owa)
English Place-Names (questia)
Enigma Variationen
Etymological Theory (takeourword)
'etymology' (bbc)
'etymology' (worldwideschool)
Etymology
Evangelium
faggot
- fertig
- foerdern
>From Spare Ribs to Humble Pie - Barnette
Fun Words Archive (funwords)
- Gefallene
GNU - language of Papua New Guinea
- grundsaetzlich
Guide to the Animal Meanings - Barnette
Haus
Haus - aus dem Haeuschen geraten
- helau
How words are created (takeourword)
- Hund
Hund - auf den Hund gekommen
Hund - auf den Hund gekommen (wis)
Hund - auf den Hund kommen
Hund - da liegt der Hund begraben
Hund - da liegt der Hund begraben (nae)
Hund - Da liegt der Hund begraben (nex)
Hund - da liegt der Hund begraben (wis)
Hund - da liegt der Hund begraben
Hund - Da wird der Hund in der Pfanne verrueckt (wis)
Hund - da wird der Hund in der Pfanne verrueckt
Hund - Das ist ja ein dicker Hund! (nex)
Hund (f-r)
Hund (nex)
Hund (wis)
inamorata (dic)
- Investition
- investition
Jack of Bedlam
jargon
juggernaut (owa)
Kanton
Kanton
Kantonist
Kent place names
Kent
knight
- kreuzbrav
Ladyfingers & Nun's Tummies - Barnette
- Legaten
- Leiter
- leiter
Mad Tom
mail
mail (ety)
Mail (www)
mail, Irish (wwy)
matrocliny (wsm)
- Most
- most
most (ety)
Most Spoken Languages in World (krysstal)
muliebrity (wsm)
Multi-Site Index (alt-usage-english)
Mutter
mutter (ety)
Mutter (f-r)
mutter machine (wsp)
mutterseelenallein
Namenkunde (ethz)
nefarious (dic)
- nuppe
Onomastics
Onomatology
Origin of Words (nausetnewcomers)
- panaschieren
- Petersilie
Petersilie (f-r)
Philosophy
Phonology
Place-Names, English (questia)
Pumpernickel
Pumpernickel
pumpernickel (ety)
Pumpernickel (FR)
pumpernickel (ran)
Pumpernickel (w-a)
- Qualitaet
Quality (abc)
quality (ety)
Raclette
- Rauch
- rosen
- sardonisch
Scheffel - sein Licht unter den Scheffel stellen
Schweiz
- selig
Shropshire accent (bbc)
Slang
- spa
spa (ety)
spa (wsm)
Speech Accent Archive (gmu)
- toi
toi-toi-toi
toi-toi-toi (blu)
Tom Foolery
Tom of Bedlam
- Truebsal
- Uebersetzung
unsicherer Kantonist
US Essen - Buecher
US Spass - Buecher
US Tiere - Buecher
- verfuehren
war-chalking
war-dialling
war-driving
war-walking
Word List (alt-usage-english)
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
´´~``
( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
--------------------------------------------------------------------------------
Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links
(E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/
Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt.
--------------------------------------------------------------------------------
Suchbegriffe und neue Links der Woche
13.02.2005-20.02.2005
--------------------------------------------------------------------------------
American South, Documenting (unc)
Ancient Chamorros (gov)
Buendnerromanen (HU Berlin)
Buendnerromanisch (wikipedia)
Chamorro (britannica)
Chamorro-English Dictionary (chamorro)
Chamorros (answers)
Datenschutz (CH) (datenschutz)
Deutsch ist Amtssprache in ... (wikipedia)
Dictionary of Newfoundland English (nf)
Energie-Depesche (energiedepesche)
Fahnen der Schweizer Gemeinden (atlasgeo)
Franzoesisch ist Amtssprache in (wikipedia)
Franzoesische Sprache (wikipedia)
Hauptstaedte der Schweizer Kantone (jaganaud)
Italienisch ist Amtssprache in (wikipedia)
Italienische Sprache (wikipedia)
Kategorie Sprache (wikipedia)
Literature online (worldwideschool)
Napoleon und die Schweiz (swissinfo)
Newfoundland English Dictionary (nf)
Palabras Chamoru (chamorro)
Produkt- und Marktinfos (warentest)
Schweizer Kantone (jaganaud)
Singular und Plural (faql)
Stiftung Warentest (warentest)
The First Black Britons (bbc)
Urkantone der CH und das Geld (reppa)
--------------------------------------------------------------------------------
.oooO
( ) Oooo.
-------- \ ( ----- ( )--------
\_) ) /
(_/
--------------------------------------------------------------------------------
Impressum
Erscheinungsdatum 20.02.2005
Titel Etymologie-Newsletter
ISSN
International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version)
- ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version)
Die Deutsche Bibliothek
weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris
Herausgeber
Postanschrift Horst Conrad
Kneippstr.6
D-66482 Zweibrücken
Newsletter-Provider http://www.domeus.de/
E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info
siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung
Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter
Etymologie-Mailingliste
Etymologie-Newsletter
Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter
www.etymologie.info
In der linken Navigationsleiste unter
"Etymologie-Mailingliste"
"Etymologie-Newsletter"
"Etymologie-Webring"
Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an
mailto:conrad-horst at etymologie.info
(c) www.etymologie.info
--------------------------------------------------------------------------------
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
oder
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
--------------------------------------------------------------------------------
Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".--
-----Anzeige----------------------------------------------------
Wollen Sie sich ein Auto kaufen oder mal wieder in Urlaub fahren?
CLP erfüllt Ihnen schon morgen Ihre Wünsche mit einem Sofortkredit.
Außerdem kommen Sie in den Genuss weiterer Vorteile:
- Kreditentscheidung in einer Stunde
- Auszahlung ohne Auskunft
- Auszahlung erfolgt innerhalb weniger Tage
- Auch bei Girokontoüberziehung - Geld und Zinsen sparen
Fordern Sie jetzt Ihr Geld an:
http://ads.domeus.com/re?l=nz7ylI149mzqI0
-------------------------------------------------------------------
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&sig=HIAIIFMPFDDPMIFA
Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp ,
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etymologie-newsletter/attachments/20050219/7337118f/attachment.htm>
More information about the Etymologie-newsletter
mailing list