News website in Gothic, it's here
Dicentis a roellingua@gmail.com [gothic-l]
gothic-l at YAHOOGROUPS.COM
Mon Sep 1 21:51:38 UTC 2014
I agree with you Dirk,
The only problem is that the articles will get a lot of difficulty in
reading comprehension if I have to form long sentences with 'land of the
rising sun'. If an article for example would say: In Japan the economy
is better now. Two Japanese ministers have a lot of money now.
This is written without a dictionary so it definitely has mistakes:
In landa mith suila thammei urreiseith aikaunaumei batizo ist. Twái mann us
landa mith suila thamma urreiseith haband faihau managa nu.
While, when I use: Japan, it would become:
In Japana aikaunaumei batizo ist. Twái ministairos us Japana haband faihau
managa nu.
Do you see what the difference is? Almost half of the sentence. This is why
I prefer to use neologisms as using these alternatives would harden writing
the articles a lot for me.
Roel
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20140901/292e97b7/attachment.htm>
More information about the Gothic-l
mailing list