Oferta de trabajo: English/Spanish & General Linguistics: Lexicographer/Translator,TranslateTV, MD, USA
Eulàlia de Bobes
eulalia.debobes at UAB.ES
Tue May 17 16:09:40 UTC 2005
-------------------------- INFOLING ------------------------------
Lista de distribución de lingüística del español (ISSN: 1576-3404)
http://elies.rediris.es/infoling/
Envío de información: infoling-request at listserv.rediris.es
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <carlos.subirats at uab.es>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at ub.edu>
Eulalia de Bobes Soler, UAB <Eulalia.deBobes at uab.es>
Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüística del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.
----------------------------------------------------------------------
Infoling y ELiEs se editan con el patrocinio del Ministerio de
Ciencia y Tecnología de España (DIF2003-10302-E): http://www.mcyt.es
--------------------------------------------------------------------
Oferta de trabajo:
English/Spanish & General Linguistics: Lexicographer/Translator,
TranslateTV, MD, USA
Información de Michael Garr <mgarrtranslatetv.com>
distribuida por The Linguist List: http://linguistlist.org/
--------------------------------------------------------------------
University or Organization: TranslateTV
Department: Spanish Linguistics
Job Rank: Native Spanish Speakers - ALL
Specialty Areas: General Linguistics; Text/Corpus Linguistics
Required Languages: English (ENG); Spanish (SPN)
Description:
Seeking Spanish Lexicographers - Full or Part Time, multiple positions
in DC area, Boston area secondary.
Develop and maintain machine translation dictionaries for fast growing
innovative translation company. Requires native fluency of Spanish,
(Latin American dialects preferred), B.S., M.S. linguistics or
equivalent experience with language translation software. NLP or CS
background and translation experience desirable. Contract position, 3-6
months, full time.
Email resumes only to <mgar at rtranslatetv.com>
Qualifications:
Required
- Native speaker of a European or Asian language
- Current with terminology in native language, especially news, technology
- Fluency in English
- B.S. Linguistics or language teaching degree
- Strong computer skills with text editors, Internet, Windows, Office
2000, text editors
Desirable
- M.S. Linguistics, computational linguistics
- Experience with natural language software as a developer or user
- Software or database development experience
- Translation experience
Duties:
- Performs analysis of source language and bilingual texts
- Extracts terminology for entry in lexical databases
- Encodes terminology in lexical database
- Coordinates with other lexicographers to ensure consistent entry
choices and uniform source language resources
- Adapts linguistic analysis rules to improve translation processing
- Develops and maintains benchmark language files for translation testing
- Evaluates translation system output using objective measurement techniques
- Reviews translated content daily and updates lexical databases accordingly
Address for Applications:
Email only please.
Application Deadline: Open until filled.
Contact Information
Michael Garr
Email: <mgarr at translatetv.com>
Website: http://www.translatetv.com
----------------------------------------------------------------------
Utiliza el buscador de Infoling en http://elies.rediris.es/infoling/
para realizar búsquedas en los mensajes enviados a la lista desde 1998.
----------------------------------------------------------------------
More information about the Infoling
mailing list