Recently published

Frans Plank frans.plank at UNI-KONSTANZ.DE
Thu Feb 16 11:23:46 UTC 2012


Recently Published and of Typological Interest / i 2012

New publications of potential typological interest are periodically  
advertised on the lingtyp list.  Apart from directly commissioning  
reviews, LT solicits offers from lingtypists to review books – those  
listed here or whichever others you’d like to add on your own  
understanding of the attribute “typologically relevant”.  (And do  
construe its scope liberally!)  For purposes of book reviewing in LT,  
what matters is that REVIEWS are done from a distinctively typological  
angle, from whatever angles the books reviewed are done.  Prospective  
reviewers so intentioned please get in touch.

Drop me a line with bibliographical particulars if you want to make  
sure your own relevant publications will be included in the next  
listing.  The most effective indication of the existence of a new  
relevant book is the receipt of a review copy;  do remind your  
publisher to send one to:

LINGUISTIC TYPOLOGY,

Sprachwissenschaft,

Universität Konstanz,

78457 Konstanz, Germany.

Regrettably, many previously listed titles have remained unreviewed in  
LT.  However, typological publications can have long shelf-lives, and  
you’re welcome to make your pick and review now what has been listed  
before and is not past the sell-by date.

Do feel free to also offer to review grammars for LT (again, from a  
distinctively typological angle).  Some are included in our listings  
here, but eventually THE GRAMMAR WATCH on the ALT website should pick  
up again where we left off a while ago.

Frans Plank

frans.plank at uni-konstanz.de





Anderson, John M. 2011. The substance of language. 3 vols. Oxford:  
Oxford University Press.



Babaev, Kyril. 2010. Zialo: The newly discovered Mande language of  
Guinea. München: LINCOM Europa.



Baldi, Philip & Pierluigi Cuzzolin (eds.). 2011. New perspectives on  
historical Latin syntax; vol. 4: Complex sentences,  
grammaticalization, typology. Berlin: De Gruyter Mouton.

[New Perspectives on Historical Latin Syntax: Complex Sentences,  
Grammaticalization, Typology is the fourth in a set of four volumes  
dealing with the long-term evolution of Latin syntax, roughly from the  
4th century BCE up to the 6th century CE. As in the other volumes, the  
non-technical style and extensive illustration with classical examples  
makes the content readable and immediately useful to the widest  
audience. (DeGM)]



Chamoreau, Claudine, Zarina Estrada Fernández, & Yolanda Lastra  
(eds.). 2011. A new look at language contact in Amerindian languages.  
München: LINCOM Europa.



Do, Tu-Anh. 2011. Typologie der tonalen Systeme in den Sprachen des  
südostasiatischen Festlandes. Münster: LIT Verlag.



Eather, Bronwyn. 2011. A grammar of Nakkara (Central Arnhem Land  
coast). München: LINCOM Europa.



Fedden, Sebastian. 2011. A grammar of Mian. Berlin: De Gruyter Mouton.

[Mian is a non-Austronesian ('Papuan') language of the Ok family  
spoken in the Highlands fringe in western Papua New Guinea. Mian has  
approximately 1,400 speakers and is highly endangered. This grammar is  
the first comprehensive description of the language. It is based on  
primary field data consisting of a text corpus that covers different  
genres of the oral tradition, namely myths and ancestor stories,  
historical accounts, accounts of the initiation ritual, conversations,  
and procedural texts. The corpus was recorded by the author during a  
total of eleven months of field work from 2004 to 2008. The book  
provides a thorough description of all areas of Mian grammar and gives  
an in-depth analysis of many points of typological interest, such as  
the complex system of lexical tone, the interaction between a gender  
system and a system of classificatory prefixes on verbs of object  
movement, manipulation or handling, which allows the highlighting of  
certain characteristics of a referent in a given situation, the  
complex verbal morphology which allows fine-grained tense-aspect-mood  
distinctions, and a switch-reference system in which switch-reference  
suffixes on medial verbs are homophonous with and derived from  
suffixes functioning as tense and aspect markers in final verbs. The  
book is rounded off by a collection of traditional and contemporary  
texts (fully glossed and translated) and a word list comprising some  
1,600 items, giving lexical tone, word class and meaning.   (DeGM)]



Fenwick, Rohan S. H. 2011. A grammar of Ubykh. München: LINCOM Europa.



Ford, Lysbeth J. 2011. A description of the Emmi language of the  
Northern Territory of australia. München: LINCOM Europa.



Haig, Jeffrey, Nicole Nau, Stefan Schnell, & Claudia Wegener (eds.).  
2011. Documenting endangered languages: Achievements and perspectives.  
Berlin: De Gruyter Mouton.



Haiman, John. 2011. Cambodian: Khmer. Amsterdam: Benjamins.



Hellwig, Birgit. 2011. A grammar of Goemai. Berlin: De Gruyter Mouton.

[This is the first description of Goemai, a West Chadic language of  
Nigeria. Goemai is spoken in a language contact area, and this contact  
has shaped Goemai grammar to the extent that it can be considered a  
fairly untypical Chadic language. The grammar presents the structure  
of the present-day language, relates it to its diachronic sources, and  
adds a semantic perspective to the description. (DeGM)]



Hettich, Bala. 2010. Ossetian. München: LINCOM Europa.



Hewitt, George. 2011. Abkhaz: A comprehensive self-tutor. München:  
LINCOM Europa.



Hill, Deborah. 2011. Longgu grammar. München: LINCOM Europa.

[Oceanic, Solomon Islands.]



Hosokawa, Komei. 2011. The Yawuru language of West Kimberley: A  
meaning-based description. München: LINCOM Europa.



Kibrik, Andrej A. 2011. Reference in discourse. Oxford: Oxford  
University Press.



Kittilä, Seppo, Katja Västi, & Jussi Ylikoksi (eds.). 2011. Case,  
animacy and semantic roles. Amsterdam: Benjamins.



Lim, Lisa & Nikolas Gisborne (eds.). 2011. The typology of Asian  
Englishes. Amsterdam: Benjamins.

[ = English World-Wide 30(2) 2009.]



McKay, Graham. 2011. Rembarrnga. München: LINCOM Europa.

[Gunwinyguan, Australian]



Maas, Utz. 2011. Marokkanisches Arabisch: Die Grundstrukturen.  
München: LINCOM Europa.



Marttila, Annu. 2011. A cross-linguistic study of lexical iconicity  
and its manifestation in bird names. München: LINCOM Europa.



Matthewson, Lisa (ed.). 2008. Quantification: A cross-linguistic  
perspective. Bingley: Emerald.



Meakins, Felicity. 2011. Case-marking in contact: The development and  
function of case morphology in Gurindji Kriol. Amsterdam: Benjamins.



Meeuwis, Michael. 2010. A grammatical overview of Lingála. München:  
LINCOM Europa.

[Bantu]



Morley, Eric A. 2010. A grammar of Ajagbe. München: LINCOM Europa.

[Gbe]



Moyse-Faurie, Claire & Joachim Sabel (eds.). 2011. Topics in Oceanic  
morphosyntax. Berlin: De Gruyter Mouton.

[This monograph is a collection of selected papers on Oceanic  
languages. For the first time, aspects of the morphology and syntax of  
Oceanic languages such as the encoding of sentence types, the  
structure of the noun phrase, noun incorporation, constituent order,  
and ergative vs. accusative alignment are discussed from a comparative  
point of view, thus drawing attention to genetic, areal and language- 
specific features. The individual papers are based on the field work  
of the authors on lesser-described and endangered languages and are  
basically descriptive studies. At the same time they also explore the  
theoretical implications of the data presented and analyzed, as well  
as the historical development of certain morpho-syntactic phenomena,  
without basing these explorations on a single theoretical framework.  
The book provides new insights into the morphosyntactic structures of  
Oceanic languages and is of interest primarily for linguists working  
on Austronesian, in particular Melanesian, Micronesian, and Polynesian  
languages, but also for typologists and linguists working on language  
change.   (DeGM)]



Mu'azu, Mohammed Aminu & Katwal Pemak Isah. 2010. A grammar of the  
Miship language. München: LINCOM Europa.

[West Chadic, Afroasiatic]



Narrog, Heiko & Bernd Heine (eds.). 2011. The Oxford handbook of  
grammaticalization. Oxford: Oxford University Press.



Nau, Nicole. 2011. A short grammar of Latgalian. München: LINCOM  
Europa.

[Eastern Baltic, IE.]



Onishi, Masayuki. 2011. A grammar of Motuna. München: LINCOM Europa.

[Non-Austronesian, Bougainville Island, PNG]



Öztürk, Balkız & Markus A. Pöchtrager (eds.). 2011. Pazar Laz.  
München: LINCOM Europa.



Pericliev, Vladimir. 2011. Profiling language families by their kin  
term patterns: A computational approach. München: LINCOM Europa.



Ragagnin, Elisabetta. 2011. Dukhan, a Turkic variety of Northern  
Mongolia: Description and analysis. Wiesbaden: Harrassowitz.

[This volume offers the first grammatical description of Dukhan, a  
highly endangered non-written Turkic language spoken in northern  
Mongolia by approximately 500 people. Most of the Dukhans are engaged  
in reindeer breeding and follow a nomadic

lifestyle in the forested taiga areas of the Tsagaan Nuur county in  
the Khövsgöl province of Mongolia. The present description is  
exclusively based on the material collected by the author during  
intensive fi eldwork sojourns. After a presentation of the Dukhan  
people with respect to lifestyle, material culture and ethnohistorical  
background and some introductory linguistic considerations including a  
sociolinguistic scrutiny, the descriptive chapters focus on the sound  
system, derivational and inflectional morphology and the verbal  
categories aspect, mood and tense. The description of the phonological  
system is of particular interest, since it helps to better understand  
the fortis vs. lenis opposition of Turkic consonants. The volume also  
includes a large text corpus organized according to the topics „How  
to do things“, „Life stories“, „Tales“ and „Legends“.  
Each text is interlinearized: the first line represents the phonetic  
IPA-based transcription, the second line represents the broad  
transcription in use in Turcological studies, whereas the third and  
last line contains morpheme-by-morpheme glosses. Translations are  
given separately at the end of each text. (Harrassowitz)]



Reid, Nicholas J. 2011. Ngan'gityemerri: A language of the Daly River  
region, Northern Territoty of Australia. München: LINCOM Europa.



Sechidou, Irene. 2011. Balkan Romani: The dialect of Ajios Athanasios,  
Greece. München: LINCOM Europa.



Suihkonen, Pirkko. 2011. Areal distribution and typological diversity  
of languages spoken in Europe and North and Central Asia. 2 vols.  
München: LINCOM Europa.



Thieberger, Nicholas (ed.). 2011. The Oxford handbook of linguistic  
fieldwork. Oxford: Oxford University Press.

[A comprehensive resource for linguistic and cultural fieldwork.  
Provides a practical guide to linguistic data management. Draws on the  
experience of world-class scholars and researchers

This book offers a state-of-the-art guide to linguistic fieldwork,  
reflecting its collaborative nature across the subfields of  
linguistics and disciplines such as astronomy, anthropology, biology,  
musicology, and ethnography. Experienced scholars and fieldworkers  
explain the methods and approaches needed to understand a language in  
its full cultural context and to document it accessibly and  
enduringly. They consider the application of new technological  
approaches to recording and documentation, but never lose sight of the  
crucial relationship between subject and researcher. The book is  
timely: an increased awareness of dying languages and vanishing  
dialects has stimulated the impetus for recording them as well as the  
funds required to do so. The handbook is an indispensible source,  
guide, and reference for everyone involved in linguistic and cultural  
fieldwork. [OUP]]



Trudgill, Peter. 2011. Sociolinguistic typology: Social determinants  
of linguistic complexity. Oxford: Oxford University Press.

[Peter Trudgill looks at why human societies at different times and  
places produce different kinds of language. He considers how far  
social factors influence language structure and compares languages and  
dialects spoken across the globe, from Vietnam to Nigeria, Polynesia  
to Scandinavia, and from Canada to Amazonia.
Modesty prevents Pennsylvanian Dutch Mennonites using the verb wotte  
('want'); stratified society lies behind complicated Japanese  
honorifics; and a mountainous homeland suggests why speakers of  
Tibetan-Burmese Lahu have words for up there and down there. But  
culture and environment don't explain why Amazonian Jarawara needs  
three past tenses, nor why Nigerian Igbo can make do with eight  
adjectives, nor why most languages spoken in high altitudes do not  
exhibit an array of spatial demonstratives. Nor do they account for  
some languages changing faster than others or why some get more  
complex while others get simpler. The author looks at these and many  
other puzzles, exploring the social, linguistic, and other factors  
that might explain them and in the context of a huge range of  
languages and societies. [OUP]]



Valma, Eleni. 2011. Etude à visée typologique des conjonctions  
causales en grec moderne: comparaison avec le français. München:  
LINCOM Europa.



Walsh, Michael James. 2011. The Murinyapata language of North-West  
Australia. München: LINCOM Europa.



Wichmann, Søren & Eric W. Holman. 2009. Temporal stability of  
linguistic typological features. München: LINCOM Europa.



Yillah, M. Sorie. 2011. Temne phonology and morphology. München:  
LINCOM Europa.

[West Atlantic]
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20120216/67f4cfac/attachment.htm>


More information about the Lingtyp mailing list