[Lingtyp] semantic derivation of an Akkadian verb
Les Bruce
les_bruce at sil.org
Thu Nov 5 14:35:56 UTC 2020
>From the specific meanings listed by Sergey a common thread connecting them
comes to mind: ‘to bring to a conclusion, to complete’.
Les Bruce
*From:* Lingtyp [mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org] *On
Behalf Of *Jess Tauber
*Sent:* Thursday, November 5, 2020 7:00 AM
*To:* Sergey Loesov <sergeloesov at gmail.com>
*Cc:* list, typology <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
*Subject:* Re: [Lingtyp] semantic derivation of an Akkadian verb
>From my own limited and naive perspective (I see meaning ranges like this
in other languages, though not so broadly), 'imposition of order upon'
might be the primary or underlying meaning of the verb.
Jess Tauber
<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
Virus-free. www.avg.com
<http://www.avg.com/email-signature?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
On Thu, Nov 5, 2020 at 7:36 AM Sergey Loesov <sergeloesov at gmail.com> wrote:
Dear colleagues,
I am trying to understand the semantic derivation of a common Akkadian
verb, *sanāqu*. It means, in particular ‘to arrive, approach’ (the only
intransitive meaning), ‘to bother, pester, interrogate, put pressure’, ‘to
mobilize, levy’, ‘to weigh’, ‘to check, audit’, ‘to settle (a legal case)’,
‘to take (oath)’, ‘to keep, guard’, ‘to close, shut (doors)’. What could be
a “primary” meaning of such a verb, and the path of semantic derivation?
How does it look like from viewpoint of lexical typology?
Best wishes,
Sergey
_______________________________________________
Lingtyp mailing list
Lingtyp at listserv.linguistlist.org
http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20201105/168b4d71/attachment.htm>
More information about the Lingtyp
mailing list