[Lingtyp] Folk definition of “word”

Martin Haspelmath martin_haspelmath at eva.mpg.de
Fri Nov 26 06:55:50 UTC 2021


I felt that Dixon & Aikhenvald's (2002) introductory chapter was very 
interesting:

Dixon, R. M. W & Aikhenvald, Alexandra Y. 2002. Word: A typological 
framework. In Dixon, R. M.W & Aikhenvald, Alexandra Y. (eds.), /Word: A 
cross-linguistic typology/, 1–41. Cambridge: Cambridge University Press.

Thy say (p. 2-3) that "it appears that only some languages actually have 
a lexeme with the meaning ‘word’... The vast majority of languages 
spoken by small tribal groups (with from a few hundred to a few thousand 
speakers) have a lexeme meaning ‘(proper) name’ but none have the 
meaning ‘word’."

Even Latin does not have a single word for 'word' (there is /verbum/, 
/vox/, /sermo/, and /dictio/, the latter a technical calque from Greek 
/léxis/).

(Dixon & Aikhenvald's 2002 paper was a major inspiration for my 2011 
paper on the indeterminacy of word segmentation.)

Martin

Am 26.11.21 um 07:16 schrieb JOO, Ian [Student]:
> Dear typologists,
>
> As you may know already, the concept of “word” is notoriously hard to 
> define.
> Without getting into that, is the concept of wordhood attested 
> cross-linguistically?
> In other words, do people with different language backgrounds believe 
> that there is such a thing as a “word”, and do what people perceive as 
> a “word” tend to be roughly the same concept?
> Which boils down to two questions:
>
>  1. Do many languages have a native, monomorphemic word for “word”?
>  2. If so, do these words for “word” refer to roughly the same (or, at
>     least, similar) concept?
>
> I would like to examine whether wordhood is a psychological reality 
> shared by speakers of different languages.
>
> Regards,
> Ian
>
>
> /Disclaimer:/
>
> /This message (including any attachments) contains confidential 
> information intended for a specific individual and purpose. If you are 
> not the intended recipient, you should delete this message and notify 
> the sender and The Hong Kong Polytechnic University (the University) 
> immediately. Any disclosure, copying, or distribution of this message, 
> or the taking of any action based on it, is strictly prohibited and 
> may be unlawful./
>
> /The University specifically denies any responsibility for the 
> accuracy or quality of information obtained through University E-mail 
> Facilities. Any views and opinions expressed are only those of the 
> author(s) and do not necessarily represent those of the University and 
> the University accepts no liability whatsoever for any losses or 
> damages incurred or caused to any party as a result of the use of such 
> information./
>
>
> _______________________________________________
> Lingtyp mailing list
> Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp

-- 
Martin Haspelmath
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6
D-04103 Leipzig
https://www.eva.mpg.de/linguistic-and-cultural-evolution/staff/martin-haspelmath/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20211126/c00a581a/attachment.htm>


More information about the Lingtyp mailing list