[Lingtyp] ‘Ostensive’ use of a goal case
jbialek108 at gmail.com
Tue Mar 1 09:14:36 UTC 2022
You'll find further examples in:
Beyer, Stephan V. 1993. The Classical Tibetan Language. Delhi: Sri
Satguru Publications, pp. 278-9
Schwieger, Peter. 2006. Handbuch zur Grammatik der klassischen
tibetischen Schriftsprache. Halle: IITBS, International Institute for
Tibetan and Buddhist Studies, pp. 310-1.
On 2022-03-01 09:32, zemp marius wrote:
> Dear Riccardo, dear others,
> thanks for your valuable input. It allows me to specify what I’m
> interested in<#_msocom_1>. In the Written Tibetan examples presented
> in my previous email, as well as in the following example from modern
> Central Tibetan,
> /sem kjo-wa-laa/
> ‘How sad!’
> -/la(a)/ points to a clear manifestation or a great example of the
> property denoted by the nominalized verb.
> Which is why I think ‘ostensive’ might be a good label – While in
> ostensive definitions, one defines something by pointing to a good
> example, Tibetan -/la/ points to a good or even great example of what
> one is talking about.<#_msocom_2>
> What distinguishes the ‘ostensive’ use of Tibetan -/la/ from most of
> the uses of goal cases you mentioned is that this -/la/ here could be
> analyzed as finite, as it completes a sentence. While pointing to a
> state of affairs exemplifying the property denoted by the nominalized
> verb, -/la/ also implies that this state of affairs currently applies,
> or is at least currently experienced.
> Come to think of it, you could also analyze this use of the Tibetan
> goal case as an instance of insubordination. For instance, you could
> assume that someone using it in this way actually means ‘look at (the
> property denoted by the nominalized verb)!’ However, even if we can
> think of such a matrix sentence<#_msocom_3>(‘look at [VN-/la/]!’, or
> perhaps also ‘feel [VN-/la/]!’ or ‘consider [VN-/la/]!’) as being
> elided here, I would not assume that the meaning of the ostensive
> construction /equals/ that facilitated by any of these matrix sentences.
> In short, I’m actually looking for cross-linguistic parallels for the
> /finite/ or /predicative/ use of a goal case.
> Lingtyp mailing list
> Lingtyp at listserv.linguistlist.org
Dr. Joanna Bialek
Institut für Asien- und Afrikawissenschaften
Humboldt-Universität zu Berlin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the Lingtyp