[Lingtyp] Expletive derivational negation

Jeremy Bradley jeremy.moss.bradley at univie.ac.at
Mon Aug 19 14:02:44 UTC 2024


Mari (Uralic) has an interesting pair of adjectives using the fully 
productive privative derivational suffix /-dəme/ '-less' here:

/mučas-dəme/
end-PRIV
'endless'

/ńi-mučas-dəme/
NEG-end-PRIV
'endless'

... with /ńi/- being a prefix most likely borrowed from Russian used to 
create negative indefinites (/molan /'why' > /ńimonal /'for no reason') 
and otherwise only attaching to pronominal stems.

Best,
Jeremy


On 18/08/2024 22:11, Hartmut Haberland via Lingtyp wrote:
>
> I do not know if anybody has remarked on German /Untiefe/ which 
> actually has two opposite meanings:
>
> 1. a shallow part of a river or the sea, where the water is /not/ 
> deep, hence a danger for ships that might get stuck
>
> 2. an unfathomably deep part of a river (rarely) or the sea
>
> This is what the dictionaries say. For me, /Untiefe/ has mostly the 
> first meaning, although some people might claim it is old-fashioned or 
> even obsolete.
>
> Hartmut Haberland
>
> *Fra:*Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> *På vegne af 
> *Volker Gast via Lingtyp
> *Sendt:* 18. august 2024 21:25
> *Til:* lingtyp at listserv.linguistlist.org
> *Emne:* Re: [Lingtyp] Expletive derivational negation
>
> There are some further interesting examples of the German un-prefix on 
> nouns:
>
> Un-mensch 'inhuman person'
>
> Un-person 'persona non grata'
>
> Un-ding 'something unheard of'
>
> Un-zahl 'huge number' (cf. Un-menge)
>
> I had a look at Grimm's Wörterbuch, where I found some further 
> examples that I was unaware of, e.g. Un-haufe 'un-heap', Un-masse 
> 'un-mass'. Some of these words seem to be relatively old (16th cent.), 
> others quite recent (and Unperson may have been influenced by G. 
> Orwell's English coinage? It seems to have emerged in the middle of 
> the 20th century in German, according to the DWDS).
>
> There's clearly an emotive component to all of these, and I think they 
> all have a negative connotation. Some of the nouns seem to be formed 
> on the model of the pattern
>
> 'Some x that you cannot V (measure, count)' (cf. Stephane's comment)
>
> "Un-mensch" is perhaps the example that's closest to literal negation, 
> 'someone who is not a human being'. Unding is mostly used for abstract 
> entities, in my German, and more or less means 'scandal'.
>
> I think I would see these examples as instances of subjectification 
> and specialization, as others have written or implied. The core 
> meaning of 'un-' still survives in the negative evaluation (cf. 
> Bastian). Btw I think that 'Un-menge' also has a negative evaluation. 
> It's not just a large quantity -- it's a quantity that's TOO large, 
> according to some standard.
>
> Best,
> Volker
>
> Am 16.08.2024 um 14:18 schrieb ROBERT Stephane via Lingtyp:
>
>     I fully agree with Bastian which perhaps expresses more clearly
>     what I meant by “high degree”: subjective evaluation pointing to
>     an extreme degree (indescribable, inexpressible), positive or
>     negative depending on the notion involved.
>
>     To take on this meaning, lexical negation must be combined with a
>     gradable (or scalar) notion. In the case of nouns, this typically
>     involves mass nouns, such as Menge (crowd), Tiefe (depth) vs.
>     Freiheit (freedom).
>
>     Stéphane
>
>     ------------------------------------------------------------------------
>
>     *De :*Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org>
>     <mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> de la part de
>     Zingler, Tim via Lingtyp <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>     <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>     *Envoyé :* vendredi 16 août 2024 14:15
>     *À :* Bastian Persohn
>     *Cc :* lingtyp at listserv.linguistlist.org
>     *Objet :* Re: [Lingtyp] Expletive derivational negation
>
>     Well, the point is that these words contain what synchronically
>     looks like a negator affix even though that affix does not negate
>     the stem. So, they seem to qualify for the phenomenon the original
>     post was about.
>
>     But I like the idea that the function has shifted as part of
>     a subjectification (?) process. Does that happen with negators
>     cross-linguistically?
>
>
>     Best,
>
>     Tim
>
>     ------------------------------------------------------------------------
>
>     *Von:*Bastian Persohn <persohn.linguistics at gmail.com>
>     <mailto:persohn.linguistics at gmail.com>
>     *Gesendet:* Freitag, 16. August 2024 13:55
>     *An:* Zingler, Tim
>     *Cc:* lingtyp at listserv.linguistlist.org
>     *Betreff:* Re: [Lingtyp] Expletive derivational negation
>
>     I’m not sure that /Untiefe/ is synonymous with /Tiefe/, or
>     /Unmenge/ with /Menge/. In my intuition /Un-menge/ has an
>     evaluative ring to it (‚an undesirably large or over-the-top
>     amount‘), and DWDS translates it as ’sehr große, übergroße Menge’
>     [very big, unnecessary big amount]’. Similarly, /Un-tiefe/ usually
>     refers to an extreme depth (cf. DWDS: ‚abgrundartige, sehr große
>     Tiefe in einem Gewässer [abysm-like, very large depth in a body of
>     water]‘.
>
>     Their closest relatives are probably found in instances like
>     /Un-fall/ ‚accident‘ < /Fall/ ‚case‘, i.e. ‚the undesirable case‘
>     or /Un-tier/ ‚monster‘, lit ‚un-animal‘. What all these have in
>     common is a negative element, albeit in the subjective rather than
>     the material domain.
>
>     Best,
>
>     Bastian
>
>
>
>         Am 16.08.2024 um 13:10 schrieb Zingler, Tim via Lingtyp
>         <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>:
>
>         German has /Un-tiefe/, which essentially means the same
>         as/Tiefe/ 'depth'. Or/Un-menge/, largely synonymous
>         with/Menge/ 'mass, crowd, great amount.' These seem perfectly
>         analogous to/valuable-invaluable/.
>
>         I'm sure there's more, but I don't know if that prefix is
>         cognate with the negator found in, for
>         instance,/Un-freiheit/ 'unfreedom.' So, there are probably
>         complications involved if one were to analyze that more seriously.
>
>
>         Best,
>
>         Tim
>
>         ------------------------------------------------------------------------
>
>         *Von:*Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> im Auftrag
>         von ROBERT Stephane via Lingtyp
>         <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         *Gesendet:*Freitag, 16. August 2024 11:48
>         *An:*lingtyp at listserv.linguistlist.org
>         *Betreff:*Re: [Lingtyp] Expletive derivational negation
>
>         Dear Joe,
>
>         Personally, I do not regard these uses of lexical negation as
>         expletive but rather as contributing a construction with a
>         high-degree value that can be paraphrased as follows: 'this
>         object is (valuable) to a degree that I (speaker) cannot
>         (even) express', or '*no*matter how hard I try to estimate how
>         much X is P, I***can't*express it'(P for predicate).
>
>
>         Note that in the examples I can analyse (Germanic, English and
>         also French '/in-estim-able/'), this lexical negation is
>         combined with a suffix (cf. Germ. -/bar/, Eng. < Fr. -/able/)
>         which contributes to the meaning of the construction because
>         it expresses evaluation about capacity ‘which can be P’ .
>
>         Best
>
>         Stéphane ROBERT
>
>         https://llacan.cnrs.fr
>
>         ------------------------------------------------------------------------
>
>         *De :*Lingtyp <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> de la part
>         de Hannu Tommola via Lingtyp
>         <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         *Envoyé :*vendredi 16 août 2024 11:03
>         *À :*<LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
>         <mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>; Pun Ho Lui
>         *Objet :*Re: [Lingtyp] Expletive derivational negation
>
>         Hi,
>
>         there seems to be a tendency to lexicalize 'invaluable' in an
>         intensifying non-negative meaning (cf.
>         Russian/bes-cennyj/ 'invaluable, priceless', which has an
>         obsolete meaning 'valueless' =/ne-cennyj/). This tendency goes
>         back to the verb 'value' that has, in various languages, both
>         the meanings 1) 'estimate', 2) 'regard/estimate highly'. Cf.
>         also German/un-schätzbar/ 'invaluable' </schätzen/ 1. 'to
>         regard highly, respect', 2. 'value, estimate'; the same
>         applies to Swedish/o-skattbar/ </(upp)skatta/.
>
>         Best wishes,
>
>         Hannu Tommola
>
>         ------------------------------------------------------------------------
>
>         *Lähettäjä:*Lingtyp
>         <lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp-bounces at listserv.linguistlist.org> käyttäjän
>         Pun Ho Lui via Lingtyp <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org> puolesta
>         *Lähetetty:*perjantai 16. elokuuta 2024 3.22
>         *Vastaanottaja:*<LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
>         <mailto:LINGTYP at LISTSERV.LINGUISTLIST.ORG>
>         <lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         <mailto:lingtyp at listserv.linguistlist.org>
>         *Aihe:*[Lingtyp] Expletive derivational negation
>
>         Dear linguists,
>
>         I am recently interested in lexical items that consist of a
>         derivational negative affix which may not contribute a
>         negative meaning (i.e. being expletive).
>
>         For instance,/in-valuable/~/valuable/. Other possible examples
>         would be 無價‘invaluable [lit. NEG value’ in Mandarin,
>         and/sewashi-nai/‘restless’ ~/sewashii/‘busy’ in Japanese.
>
>         I have looked into a number of (decent) grammar descriptions
>         but have no luck.
>
>         I am wondering if you know of any language with similar items.
>
>         Thank you.
>
>         Warmest,
>
>         Pun Ho Lui Joe
>
>         _______________________________________________
>         Lingtyp mailing list
>         Lingtyp at listserv.linguistlist.org
>         https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp
>
>
>
>     _______________________________________________
>
>     Lingtyp mailing list
>
>     Lingtyp at listserv.linguistlist.org
>
>     https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp
>
>
> _______________________________________________
> Lingtyp mailing list
> Lingtyp at listserv.linguistlist.org
> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp

-- 
Jeremy Bradley, Ph.D.
University of Vienna

http://www.mari-language.com
jeremy.moss.bradley at univie.ac.at

Office address:
Institut EVSL
Abteilung Finno-Ugristik
Universität Wien
Campus AAKH, Hof 7-2
Spitalgasse 2-4
1090 Wien
AUSTRIA

Mobile: +43-664-99-31-788
Skype: jeremy.moss.bradley
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20240819/9a325fb0/attachment.htm>


More information about the Lingtyp mailing list