LL-L "Lexicon" 2004.07.04 (04) [E]
Lowlands-L
lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Jul 4 23:23:59 UTC 2004
======================================================================
L O W L A N D S - L * 04.JUL.2004 (04) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================
From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Lexicon
Dear Lowlanders,
Here's another question about lexical inventory in Lowlands languages.
I am more concerned about actual, native, original, normal usage than about
availability of lesser-used expressions and neologisms.
I have noticed that (again, in ordinary speech) both Lowlands Saxon (Low
German) and Scots tend to use the same word for "hill" and "mountain":
Lowlands Saxon: _barg_ <Barg> [ba:x]
Scots: _hill_ ~ _hull_
German and English, on the other hand, clearly distinguish between _Hügel_
and _Berg_ and between "hill" and "mountain" respectively.
Yiddish may represent an intermediate type, using _barg_ בארג (in some
dialects _berg_ בערג) for 'mountain' and its diminutive form _bergl_ בערגל
for 'hill'.
Now, in Lowlands Saxon you can use _bült_ <Bült> [bY.lt] or _knül_ <Knüll>
[knY.l] for 'hill', but I feel that these rather denote very small hills,
"glorified bumps," "knolls" in fact. The normal word for both "hill" and
"mountain" is _barg_.
Similarly, you have available the Romance-derived word _muntain_ for
'mountain' in Scots, besides Celtic-derived _ben_ for very tall peaks of the
Scottish highlands. But from my reading I take it that in normal Scots
_hill_ ~ _hull_ applies to 'mountain' as well.
Note also that in English "hill" is of native origin while "mountain" is a
Romance loan.
I believe that the numerous Frisian varieties of the Netherlands and Germany
have similar lack of distinction.
I keep wondering if this apparent (original?) lack of distinction is because
in the Lowlands you don't get anything that is taller than what we call a
"hill." Real "mountains" are outside the original language region.
Newcomers to Hamburg, Germany, find it rather strange to find a range of
hills south of the southern branch of River Elbe referred to as _Harborger
Bargen_ (LS) and _Harburger Berge_ (G). To people of the area they seem
like mountains (at least in the olden days), and they even try to ski on
them if there is snow in the winter. The closest real mountains are the
Harz Mountains, that lie on the southern edge of the language area.
I wonder if there are similar situations in other Lowlands language
varieties, especially in the varieties of the Netherlands, Belgium and
Northern France. I am less interested in reference to "real" ("exotic")
mountains outside that area. I also wonder if those varieties "act"
differently from Afrikaans, given that Afrikaans-speaking areas (i.e.,
Southern Africa) do indeed have both hills (_heuwels_, _bulte_, _koppies_,
_rantjies_) and mountains (_berge_, _koppe_), besides knolls (_bulties_,
_heuwelties_).
Thanks for thinking about it!
Regards,
Reinhard/Ron
================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================
More information about the LOWLANDS-L
mailing list