Caballeros aguila y caballeros tigre

José Rabasa jrabasa at SOCRATES.BERKELEY.EDU
Wed Nov 19 17:46:12 UTC 2003


El termino caballero es un anacronismo ya que no existian caballos
antes de la invasion europea. Jose Rabasa

>Por favor alguien podria decirme como traducir "caballero aguila" y
>"caballero tigre" al Nahuatl? He buscado en el diccionario de Molina, pero
>no esta la palabra "caballero" y en los varios libros de historia
>(incluyendo Duran, Sahagun y Davies), no encuentro mencion de estos terminos
>en Nahuatl.
>Seria eventualmente correcto decir "cuauhtecuhtli" y "ocelotecuhtli" a pesar
>de que tecuhtli en realidad no quiera decir "caballero"?
>
>Muchas gracias.
>
>Susana



More information about the Nahuat-l mailing list