two fashion terms
Andrew Jameson
a.jameson2 at DSL.PIPEX.COM
Wed Apr 2 16:25:28 UTC 2008
> Russian Google > (top left click on) kartinki >insert туфли-лодочки
[tufli lodochki] in the search box
> and Bob's your uncle!!
Then do the same with ochki-babochki.
One picture is worth....etc
Andrew Jameson
-----Original Message-----
From: SEELANGS: Slavic & East European Languages and Literatures list
[mailto:SEELANGS at BAMA.UA.EDU] On Behalf Of Ashot Vardanyan
Sent: Wednesday, April 02, 2008 2:57 PM
To: SEELANGS at BAMA.UA.EDU
Subject: [SEELANGS] > Re: [SEELANGS] two fashion terms
Since the translation of these definitions may vary, I made a little inquiry
in the Russian Internet and found out the following links:
for "tufli-lodochki" -- with a picture and comment:
http://www.interlinks.ru/style/1690.html
and for "ochki-babochki" -- with the explanation:
http://www.prozzak.ru/forums/lofiversion/index.php/t22984.html
(I'm sorry: the latter site contains somewhat slangish language). The next
step -- to pick up the best equivalent in English -- is, I guess, up to
English speakers: who knows, the translation, as I said, could be different
depending on the location in America and/or Britain as well as other
countries.
Best,
Ashot Vardanyan,
University of Iowa
--
http://www.freenet.am/
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the SEELANG
mailing list