Ponca-Pawnee Name Inquiry

Tom Leonard tmleonard at cox.net
Thu Aug 23 14:20:47 UTC 2007


Fairly sure this name is in the Pawnee language.

I doubt, very seriously, that it's Ponca.

Mark J Awakuni-Swetland wrote:
>
> Good Morning All,
> I received this inquiry from John Carter at the Nebraska State 
> Historical Society. Any speculations on this name?
> Many thanks,
> Uthixide
>
> Mark Awakuni-Swetland, Ph.D.
> http://omahalanguage.unl.edu
>
> ----- Forwarded by Mark J Awakuni-Swetland/UNLAS/UNL/UNEBR on 
> 08/23/2007 07:57 AM -----
> *"John Carter" <jcarter at nebraskahistory.org>*
>
> 08/22/2007 04:16 PM
>
> 	
> To
> 	"Mark Awakuni-Sweltand" <mawakuni-swetland2 at unl.edu>
> cc
> 	
> Subject
> 	Another question
>
>
>
> 	
>
>
>
> Mark
> I am working on some stuff on Julius Meyer, the German Jew in Omaha 
> who claimed to speak six languages and opened the Indian goods store 
> on Farnam Street.
>
> He claimed to have been given and Indian name, which he spelled Box ka 
> re sha hash ta ka, which he translated as “Curly haired white man with 
> one tongue.”  I have two accounts, one that he got it from the Pawnee 
> and one that he got if from the Ponca.  I asked James Riding In if 
> that name made sense to him:  he thought it more likely that it was 
> “Curly haired white dude who that a buffalo robe was worth a carton of 
> Marlboros.”  It does look like one of those Pawnee jawbreakers but I 
> thought I would just shoot it across your bow for an opinion.  
>
> Thoughts?
>
> Thanks, John
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/siouan/attachments/20070823/0d291247/attachment.htm>


More information about the Siouan mailing list