Fw: Waist deep in sexist racism
Jimm GoodTracks
jgoodtracks at gmail.com
Wed Jul 29 17:09:00 UTC 2009
With no detraction from David's etymology below, the Pawnee word for the Wichita People is similarly:
Kirikuruks ("Bear Eyes").
----- Original Message -----
From: "ROOD DAVID S" <David.Rood at Colorado.EDU>
To: <siouan at lists.Colorado.EDU>
Sent: Wednesday, July 29, 2009 10:20 AM
Subject: Re: Fw: Waist deep in sexist racism
>
> I have missed this discussion except for the "squaws wade to test the
> river depth" quote, and have also lost (before viewing) the PDF referred
> to below. Mary Haas wrote a paper on the origin of the word "Wichita" in
> which she proposed a Muskogean word for 'arbor' as the source. I think
> Ives wrote something more comprehensive later, perhaps in the Handbook.
> I'm not in the office much this summer and don't have a way to follow up
> on that recollection right now. Remember that most English names for all
> the tribes are rarely self-designations, but rather derived from a
> language further east, as a result of answers to the question "who lives
> over there (west of here)?"
>
> Historically the archeologists and ethnohistorians identify a number of
> "bands" with the modern Wichitas, including "Iscani" and others, one of
> them being spelled "Taovaya" in the modern literature (I would guess
> that's the "Tow-e-ash" word (Wichita /s/ sounds like [sh] to most English
> speakers)). I have no clear sense of how those scholars have decided that
> the people they so name are Wichita, but there are lots of 19th century
> records of group movements, villages coming and going, and wars of various
> sorts which use the names. I suppose the fact that they all built grass
> houses practiced agriculture has some influence.
>
> The Wichita self-designation, kirikir'i:s (spelled various ways, usually
> using "t" for /r/ and "sh" for /s/, and inserting a random apostrophe
> somewhere to represent the glottal stop), has a traditional etymology of
> 'raccoon eyed' (kirik'a 'eye', kir'i:s 'raccoon', supposedly describing
> the practice of drawing tattoo lines out from the corners of the eyes. I
> have always been suspicious of that because most Wichita compounds are
> modifier-modified, so the order is backwards from the norm. I have come
> across a Kitsai word for 'person' which is kirika, however, and have
> speculated that that's the first element in this word. The second element
> would then be hir'i:s 'first', with the compound meaning, logically,
> 'first people'. The problem with that is that there is no excuse for
> dropping the /h/, unless it be folk etymology.
>
> I'll try to remember to look up Ives's description some time in the next
> few weeks.
>
> Best,
> David
>
> David S. Rood
> Dept. of Linguistics
> Univ. of Colorado
> 295 UCB
> Boulder, CO 80309-0295
> USA
> rood at colorado.edu
>
> On Wed, 29 Jul 2009, Jimm GoodTracks wrote:
>
>> Ask David Rhood on that one.
>> ----- Original Message -----
>> From: Bryan James Gordon
>> To: siouan at lists.Colorado.EDU
>> Sent: Tuesday, July 28, 2009 4:52 PM
>> Subject: Re: Fw: Waist deep in sexist racism
>>
>>
>> Well, that pdf seems to have a much more plausible story than
>> Hendrickson's. Shame Hendrickson doesn't read anthropology. What,
>> though, does the "Tow-e-ash" referred to in Tilghman mean?
>>
>> --
>> ***********************************************************
>> Bryan James Gordon, MA
>> Joint PhD Program in Linguistics and Anthropology
>> University of Arizona
>> ***********************************************************
>>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/siouan/attachments/20090729/7c2046eb/attachment.htm>
More information about the Siouan
mailing list