Logo for SignWriter

Valerie Sutton sutton at SIGNWRITING.ORG
Sun Feb 8 15:13:58 UTC 2004

SignWriting List
February 8, 2004

SW List, Daniel, Jerry, Sandy!
Yes, of course you are right about that Sandy... The name SignWriting
is actually called GebaerdenSchrift in Switzerland, where Daniel comes
from, but I believe the logo is connected to the computer program
itself, called SignWriter in English...sometimes in the computer world
the names of programs remain in one language, even though it is used
all over the world...

Daniel, when you are signing with your friends, do you sign SW when
referring to the SignWriter computer program?...And Swiss-German
fingerspelling uses the same letters S and W as we do in American Sign
Language? If so, then the logo shows what you are signing in
Swiss-German Sign Language, and that is fine.... It would be impossible
to include all languages within one logo...smile...

Meanwhile, Sandy, how do you sign S and W in British Fingerspelling? I
know your fingerspelling is quite different...

Val ;-)


On Feb 8, 2004, at 6:59 AM, Sandy Fleming wrote:

> Hiya Daniel and List!  :)
> Um... um... yeeees... nice logo artistically but I have one criticism,
> in
> that SignWriting is international but the logo isn't. These handshapes
> aren't the letters for S & W in all sign languages.
> If it was for a North-America only product then it would be fine, but
> since
> it's a computer program which can be used with any sign language (and
> not,
> say, a publisher's logo for a book in ASL), then maybe something more
> international would be better.
> Of course, if you want it also to represent the fact that SW
> originated in
> North America then you might be all right  :)
> Sandy

More information about the Sw-l mailing list