Hello

Fredrik gadrauhts at HOTMAIL.COM
Mon Dec 15 13:15:13 UTC 2008


Hails LN!


> 'hails' is used twice as a greeting or salutation in the Gothic 
Bible,
> once with nominative, once with vocative - never with dative. Both
> instances agree with the Greek original. Nominative is used in other
> old Germanic languages, which lacked a distinct vocative form. There
> is also a longer form in these other languages meaning 
explicitly "be
> well/healthy" (e.g. Old Norse 'vertu heill), which, had it existed 
in
> Gothic would have required the nominative: hailai/hailos/haila 
sijaiþ
> (jus) allai/allos/alla (masculine/feminine/neuter).
> 

But is there any other attested way to greet?

I think it is most logic to use vocative now when you say it. But 
haven't most people here used dative?


 

> 'fram' is always used with the dative, as far as I know, except 
where
> a noun refering to someone's house is implied: gaggiþ sums manne 
fram
> þis fauramaþleis swnagogais "a man came from (the house) of the 
ruler
> of the synagogue" (L 8:49).
> 

So if I say "I come from Sweden" or "I am going away from the house" 
whould I use dative or genitive then?

> 'goleins' "greeting" is never attested in the plural. The singular
> form occurs at the end of some of the Epistles of Saint Paul, e.g.
> 'goleins meinai handau Pawlaus' "the salutation by the hand of me
> Paul" (I Col 4:18), meaning his signature.  The verb from which it's
> derived also occurs: golja izwis ik Tairtius "I, Tertius, greet you
> (plural)" (R 16:22).
> 
> LN
>

If the singular form goleins is attested and so also the verb goljan. 
Then we probably can assume that goleins would be goleineis in 
plural, right? Since other nouns ending in -eins and made from verbs 
do end in -eineis in plural?

/F



-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/gothic-l/attachments/20081215/595e0ff6/attachment.htm>


More information about the Gothic-l mailing list