Saludos en n áhuatl

John Sullivan, Ph.D. idiez at mac.com
Fri Jun 1 17:55:00 UTC 2007


Listeros,
	The closest thing to "Buenos días" in modern Huastecan Nahuatl is  
tlanezquiya, "ya amaneció", "it has dawned", or literally, "appearing  
(of the sun) has just (or already) happened".
John

John Sullivan, Ph.D.
Profesor de lengua y cultura nahua
Universidad Autónoma de Zacatecas
Instituto de Docencia e Investigación Etnológica de Zacatecas, A.C.
Tacuba 152, int. 47
Centro Histórico
Zacatecas, Zac. 98000
México
Oficina: +52 (492) 925-3415
Fax: +52 (492) 925-3416
Domicilio: +52 (492) 768-6048
Celular: +52 (492) 118-0854
idiez at mac.com
www.idiez.org.mx
www.macehualli.org







On Jun 1, 2007, at 11:53 AM, David Wright wrote:

> Estimado Raúl:
>
> En el "Vocabulario manual" de Pedro de Arenas (pp. 1 y 2) hay una  
> sección sobre "PALABRAS DE SALUTACION" (pp. 1 y 2). Se trata de un  
> libro de frases, escrito a principios del siglo XVII para  
> españoles, para que pudieran tratar con los indios. En varias  
> partes se puede observar el maltrato verbal que solían recibir los  
> indios por parte de los europeos. No hay nada parecido a "buenos  
> días". Varios de los saludos tienen la palabra castellana "Dios",  
> como la entrada que dice "Dios sea contigo--Ma Dios motlan  
> motetztle". Otro es "como te va--quen tinemi". Hay más. Vale la  
> pena consultar esta obra. Hay dos ediciones modernas:
>
> Arenas, Pedro de, “Vocabulario manual de las lenguas castellana y  
> mexicana”, facsímil de la ed. de 1611, en Obras clásicas sobre  
> la lengua náhuatl, ed. digital, Ascensión Hernández de León- 
> Portilla, compiladora, Madrid, Fundación Histórica Tavera/Mapfre  
> Mutualidad/Digibis, 1998.
>
> Arenas, Pedro de, Vocabulario manual de las lenguas castellana y  
> mexicana, facsímil, estudio de Ascensión Hernández de León- 
> Portilla, México, Instituto de Investigaciones Filológicas/ 
> Instituto de Investigaciones Históricas, Universidad Nacional  
> Autónoma de México, 1982.
>
> Saludos,
>
> David
> _______________________________________________
> Nahuatl mailing list
> Nahuatl at lists.famsi.org
> http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl




-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20070601/657d4396/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: John Sullivan, Ph.D..vcf
Type: text/directory
Size: 33602 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20070601/657d4396/attachment.bin>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/nahuat-l/attachments/20070601/657d4396/attachment-0001.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
Nahuatl mailing list
Nahuatl at lists.famsi.org
http://www.famsi.org/mailman/listinfo/nahuatl


More information about the Nahuat-l mailing list