Arabic-L:LING:Broken Plurals of borrowed nouns
Dilworth Parkinson
dilworthparkinson at GMAIL.COM
Mon Feb 25 03:39:44 UTC 2013
------------------------------------------------------------------------
Arabic-L: Sun 24 Feb 2013
Moderator: Dilworth Parkinson <dilworth_parkinson at byu.edu>
[To post messages to the list, send them to arabic-l at byu.edu]
[To unsubscribe, send message from same address you subscribed from to
listserv at byu.edu with first line reading:
unsubscribe arabic-l ]
-------------------------Directory------------------------------------
1) Subject:Broken Plurals of borrowed nouns
-------------------------Messages-----------------------------------
1)
Date: 24 Feb 2013
From:Noha Forster <nforster at uchicago.edu>
Subject:Broken Plurals of borrowed nouns
I am so sorry! I totally missed the "broken" part in broken plurals, and
submitted all kinds of regular feminine plurals. So, to partially make up,
here are a few: lamba/lomad; captain/cabaatin; farmala/faraamil;
cabiina/cabaayin; ferwed (for a "forward" in soccer)/faraawid; goal/igwaal
(soccer again);
--------------------------------------------------------------------------
End of Arabic-L: 24 Feb 2013
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/arabic-l/attachments/20130224/c20e8f1c/attachment.htm>
More information about the Arabic-l
mailing list