July 2008 Archives by subject
Starting: Tue Jul 1 00:06:52 UTC 2008
Ending: Thu Jul 31 22:20:32 UTC 2008
Messages: 163
- "Strana glukhikh" (1998)
Aimee Roebuck-Johnson
- "Strana glukhikh" (1998)
Ruby J Jones
- 2nd Call for Proposals: 1st International Conference on Language Documentation and Conservation (Honolulu, Hawaii)
National Foreign Language Resource Center
- AATSEEL Conference 2008: Call for Papers
sforres1 at SWARTHMORE.EDU
- abstract
siskron at SFSU.EDU
- amboyna
Vadim Besprozvany
- amboyna
Steve Marder
- amboyna
Peitlova Katarina
- amboyna
Vardanyan, Ashot
- amboyna
Oleg Pashuk
- amboyna
Oleg Pashuk
- amboyna
Paul B. Gallagher
- amboyna
Vadim Besprozvany
- a new book on Akhmatova: "Anti-Akhmatova"
Alexandra Smith
- a new book on Akhmatova: "Anti-Akhmatova"
Galina Rylkova
- an interesting survey
Alexandra Smith
- an interesting survey
Alina Israeli
- an interesting survey
Alexandra Smith
- an interesting survey
John Dunn
- an interesting survey
Alina Israeli
- an interesting survey
John Dunn
- an interesting survey
John Dunn
- Anonymous places
Robert Chandler
- Anonymous places
Alina Israeli
- Anonymous places
Susan Bauckus
- Anonymous places
Valentino, Russell
- Anonymous places
Paul B. Gallagher
- Anonymous places
Olga Meerson
- Anonymous places
Robert Chandler
- Apartment available in Moscow
Renee Stillings
- a question about Russian tourist guides (post-1960)
Victoria Donovan
- Article on authorship
George Fowler
- Call for applications MALEVICH SOCIETY
Charlotte Douglas
- Call for Nominations - AATSEEL Awards
Sibelan Forrester
- Carola Neher [SEC=PERSONAL]
Subhash.Jaireth at GA.GOV.AU
- certified translator needed to review Czech > English translation
Nicholas LeBlanc
- Chekhov's gravestone
Giampaolo Gandolfo
- Chekhov's gravestone
kristi.groberg at NDSU.EDU
- Chekhov's gravestone
Giampaolo Gandolfo
- Chekhov's gravestone
kristi.groberg at NDSU.EDU
- Doctoral Research Fellowship in Central European/Balkan studies
Kjetil Rå Hauge
- Enquiry on small caps in Russian
J. W.
- Enquiry on small caps in Russian
William Ryan
- EU reading list
Michael Long
- Fw: [SEELANGS] amboyna
Oleg Pashuk
- Fw: [SEELANGS] translation of obmorok na nogakh?
Oleg Pashuk
- Fwd: Tolstoy Film Adaptations: Call for Chapter Proposals
Daniel Rancour-Laferriere
- how best to deal with "deiatel'"?
Margarita Nafpaktitis
- how best to deal with "deiatel'"?
Kirsty McCluskey
- how best to deal with "deiatel'"?
Oleg Pashuk
- how best to deal with "deiatel'"?
E Wayles Browne
- JOB ANNOUNCEMENT -- Assistant Professor Fall 2009
Thomas Garza
- KinoKultura 21
Birgit Beumers
- looking for a room or 1-room apartment in Moscow for 2008-2009 academic year
yelena kalinsky
- Looking for a semester/summer Russian study abroad partner
valentina apresjan
- Looking for chair for gender panel at AAASS
Furman, Yelena
- MA courses in Russian linguistics
Laura Janda
- mboyna
Vadim Besprozvany
- mboyna
Paul B. Gallagher
- mboyna
Vadim Besprozvany
- mboyna
Olga Meerson
- Mir Russkih
Nina Shevchuk
- Nabokov panel at AATSEEL 2008
Matthew Walker
- Nabokov panel at AATSEEL 2008
Inna Caron
- narecia.dovrecka.sk | sarisske nárečie
Peitlova Katarina
- new on-line journal of Russian thought, philosophy, culture
Alyssa DeBlasio
- New Title of Interest
Ben Rifkin
- Online petition to help protect Lake Baikal
Lygo, Emily
- Orlandino/Pototskii's novel/Olga's comment
Alexandra Smith
- P'etsukh translation question
Krystyna and Nory Steiger
- P'etsukh translation question
Paul B. Gallagher
- PRAPORSCHIK
Peitlova Katarina
- Query: Tolstoy, Wolves, Sleighs, and Hams
Adam Siegel
- Recent book on K.S. Malevich
Charlotte Douglas
- Register for Child Care at the AAASS National Convention
Catherine O'Neil
- roommate for AAASS
Nina Shevchuk
- Rosetta Stone
eric r laursen
- Rosetta Stone
Richard Robin
- Rosetta Stone
Ruby J Jones
- Rosetta Stone
Paul B. Gallagher
- Rosetta Stone
Vanchu, Anthony J. (JSC-AH)[TTI]
- Rosetta Stone
Pendergast, J. Mr DFL
- Rosetta Stone
Ben Rifkin
- Rosetta Stone
John Langran
- Rosetta Stone
Ben Rifkin
- Rosetta Stone//Ruslan series
James Beale
- Russian book & archival collection for private sale
J. W.
- Russian Cyberspace: Last Call for Submissions
Ellen Rutten
- searching for a book
Rebecca Gould
- searching for a book
Sarah Hurst
- Seeking room in Tallin
Stuart Goldberg
- SEELANGS Digest - 30 Jun 2008 to 1 Jul 2008 (#2008-248)
s finney
- SEELANGS Digest - 30 Jun 2008 to 1 Jul 2008 (#2008-248)
Liv Bliss
- SEELANGS Digest - 30 Jun 2008 to 1 Jul 2008 (#2008-248)
Paul B. Gallagher
- Sex Workers Project in NYC interpreters needed
Irina Tarsis
- Sign Petition against Closure of Slavic Dept., U. Bonn
Adam Fergus
- Slovak dialects
Dickins, Thomas
- Slovak dialects
Dickins, Thomas
- Slovak dialects
David Powelstock
- Slovak dialects
Jindrich Toman
- Slovak dialects
David Powelstock
- Slovak dialects
Paul B. Gallagher
- Slovak dialects
Dickins, Thomas
- strange request
mikhail lipyanskiy
- strange request
FRISON Philippe
- strange request
mikhail lipyanskiy
- subletting in Moscow
Lara Weibgen
- Tabel' o rangakh
John Dunn
- Teaching Materials for Adopted Children
Marina Potoplyak
- Teaching Materials for Adopted Children
Janey Haynes
- Teaching Materials for Adopted Children
Aleksander Rozov
- Technical translation from Bulgarian to English needed
David Powelstock
- Third Wave
Merrill, Jason
- Third Wave
Oleg Pashuk
- Time to submit AATSEEL paper abstracts and panel proposals
sforres1 at SWARTHMORE.EDU
- TOC: kultura 3/2008
Publikationsreferat (Matthias Neumann)
- Tolstoy/AATSEEL
Katz, Michael
- translation of 2 chess references
Krystyna and Nory Steiger
- translation of 2 chess references
Alina Israeli
- translation of 2 chess references
Paul B. Gallagher
- translation of 2 chess references
Alina Israeli
- translation of 2 chess references
Deborah Hoffman
- translation of 2 chess references
E Wayles Browne
- translation of 2 chess references
Philip Robinson
- translation of 2 chess references
Krystyna and Nory Steiger
- translation of obmorok na nogakh?
Krystyna and Nory Steiger
- translation of obmorok na nogakh?
Oleg Pashuk
- translation of obmorok na nogakh?
Krystyna and Nory Steiger
- translation of obmorok na nogakh?
Robert Chandler
- translation of obmorok na nogakh?
Krystyna and Nory Steiger
- translation of obmorok na nogakh?
Valentino, Russell
- translation of obmorok na nogakh?
Toma Tasovac
- translation of obmorok na nogakh?
Robert Chandler
- translation of obmorok na nogakh?
Krystyna and Nory Steiger
- translation of obmorok na nogakh?
Jerry Katsell
- translation question
Krystyna and Nory Steiger
- translation question
Paul B. Gallagher
- translation question
Vadim Besprozvany
- translation question
Olga Meerson
- translation question
Paul B. Gallagher
- translation question
Victoria Thorstensson
- translation question
John Dunn
- translation question
Ralph Cleminson
- translation question
Robert Chandler
- translation question
Vadim Besprozvany
- translation question
Krystyna and Nory Steiger
- translation question
Ralph Cleminson
- Ukrainian pop music
Maria Dmytrieva
- University of Toronto Assistant Professor in 19th Century Russian Literature
Fiona Gardiner
- US source for sukhariki/grenki
Margarita Nafpaktitis
- US source for sukhariki/grenki
Alina Israeli
- US source for sukhariki/grenki
Renee Stillings
- US source for sukhariki/grenki
Alina Israeli
- Vacancy announcement for Temporary Recruitment Assistants in Moscow, Russia, Kyiv, Ukraine and Tbilisi, Georgia
Dawn Blackwell
- visas, invitations to Russia
Anna Dranova
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Aimee Roebuck-Johnson
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Frans Suasso
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Marita Nummikoski
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Vadim Besprozvany
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Alina Israeli
- Where to buy the Russian film "Window to Paris" (1994)?
Furman, Yelena
- Yiddish periodical from Birobidzhan
Deborah Hoffman
- Yiddish program in Birobidzhan
Deborah Hoffman
Last message date:
Thu Jul 31 22:20:32 UTC 2008
Archived on: Tue Oct 14 02:54:01 UTC 2014
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).